151
|
妹
|
muē/bē
|
稱謂。稱呼較自己年幼的女子。
|
152
|
妹婿
|
muē-sài/bē-sài
|
稱謂。稱自己妹妹的丈夫。
|
153
|
娘
|
白
niâ
|
古時用來稱呼母親。
|
154
|
娘
|
白
niû
|
稱呼母親。
尊稱有錢人家的小姐。
用來尊稱女神。
|
155
|
娘𡢃
|
niû-kán
|
舊時合稱小姐與丫鬟。
|
156
|
娘嬭
|
niû-lé
|
母親、媽媽。
|
157
|
王
|
ông
|
一個國家最高統治的人。
在同類之中最強、最好的。
姓氏。
象棋中的將帥。
|
158
|
爸
|
pâ
|
爸、爹。稱謂。子女對父親當面的稱呼。
|
159
|
爸仔
|
pâ--á
|
對父親的面稱或直稱。
|
160
|
爸
|
pē
|
父、爹。稱謂。子女提到父親的表述。
|
161
|
爸母
|
pē-bú
|
父母。稱謂。父親與母親。
|
162
|
伯
|
白
peh
|
稱謂。稱父親的兄長。
尊稱年齡或輩分較高的人。
|
163
|
伯公
|
peh-kong
|
稱謂。父親的伯父。
|
164
|
偏名
|
phian-miâ
|
綽號、小名。非正式的名字。
|
165
|
表的
|
piáu--ê
|
指表兄弟姊妹的親屬關係。姑媽的子女,稱為「姑表」。舅舅、姨媽的子女,稱為「姨表」。
|
166
|
表兄
|
piáu-hiann
|
表哥。稱謂。用來稱呼姑母、舅父、姨母的兒子,而且年紀比自己大的。
|
167
|
表兄弟
|
piáu-hiann-tī
|
稱謂。用來稱呼姑媽、舅舅、姨媽的兒子,年紀比自己大的稱為「表兄」,比自己小的稱為「表小弟」。
|
168
|
表小妹
|
piáu-sió-muē/piáu-sió-bē
|
表妹。稱謂。用來稱呼姑媽、姨媽、舅舅的女兒,而且年紀比自己還小的。
|
169
|
表小弟
|
piáu-sió-tī
|
表弟。稱謂。用來稱呼姑媽、姨媽、舅舅的兒子,而且年紀比自己小的。
|
170
|
表親
|
piáu-tshin
|
指姑媽、舅媽、姨媽方面的親戚。
|
171
|
表姊
|
piáu-tsí
|
稱謂。用來稱呼姑媽、舅舅、姨媽的女兒,因為年紀比自己大,所以稱為「表姊」。
|
172
|
半子
|
puàn-tsú
|
半個兒子,指女婿。
|
173
|
本人
|
pún-lâng
|
稱自己。
指當事人。
|
174
|
本身
|
pún-sin
|
本人、自己。
|
175
|
不才
|
put-tsâi
|
第一人稱的自謙之詞。也就是「我」的意思。
|
176
|
細姑仔
|
sè-koo-á/suè-koo-á
|
稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。
|
177
|
細叔
|
sè-tsik/suè-tsik
|
小叔。稱謂。稱呼丈夫的弟弟。
|
178
|
氏
|
sī
|
姓的分支,用來分別子孫的支派。
古時稱呼婦人,在夫家姓之後加「氏」。
|
179
|
序細
|
sī-sè/sī-suè
|
晚輩、後輩。
|
180
|
序大
|
sī-tuā
|
長輩。指輩份高,年紀大的人。
|
181
|
序大人
|
sī-tuā-lâng
|
父母親。
|
182
|
先覺
|
sian-kak
|
先知。智慧比常人高,可以預先領悟事理的人。
|
183
|
先輩
|
sian-puè
|
前輩、先進。尊稱年齡或輩份較長的人。
|
184
|
先進
|
sian-tsìn
|
先輩、前輩。
指最進步,可成為學習、效仿對象的。
|
185
|
𫝛勻
|
siāng-ûn
|
同輩的、平輩的。
|
186
|
少爺
|
siàu-iâ
|
有錢、顯貴人家的子弟。
僕役們對少主人的稱呼。
|
187
|
心肝
|
sim-kuann
|
一個人的心地、心腸。
十分心愛且寶貝的。
心、心裡。
|
188
|
心肝仔囝
|
sim-kuann-á-kiánn
|
心肝寶貝。父母對子女的暱稱。
|
189
|
新婦
|
sin-pū
|
兒媳婦、媳婦。稱謂。稱呼兒子的妻子。
|
190
|
辰
|
sîn
|
地支的第五位。
指光陰、時光。
指時日、日子。
姓氏。
|
191
|
生
|
文
sing
|
活著。
出現。
計算一輩子的單位。
稱呼具有某種身份或職位的人。
傳統戲劇中的男性角色。
有生命的。
|
192
|
小姑
|
sió-koo
|
稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。
|
193
|
小名
|
sió-miâ
|
乳名、外號。非正式的名字。
對自己名字的謙稱。
|
194
|
小妹
|
sió-muē/sió-bē
|
稱謂。稱呼排行最小的妹妹或泛稱妹妹。
女子自稱。
|
195
|
小弟
|
sió-tī
|
稱謂。稱最年幼的弟弟或泛稱弟弟。
男人對平輩的自謙稱詞。
稱呼年齡比自己小的男子。
|
196
|
小姐
|
sió-tsiá
|
姑娘。稱呼未婚的年輕女子。
稱呼富貴人家的女兒。
|
197
|
小叔
|
sió-tsik
|
稱謂。稱呼丈夫的弟弟。
|
198
|
小嬸
|
sió-tsím
|
弟媳、小嬸子。稱謂。男子稱呼弟弟的妻子或是女子稱呼丈夫弟弟的妻子。
|
199
|
相公
|
siòng-kong
|
古時候妻子對丈夫的尊稱,現在只會出現在臺灣閩南語戲劇裡。
原來是對宰相的一種尊稱,後改降為對一般士紳的敬稱。
|
200
|
嫂
|
só
|
對哥哥妻子的稱呼。
對朋友妻子或一般婦女的敬稱。
|