副詞

有444筆,第5頁

序號201攏是
序號 201
詞目 攏是
音讀 lóng sī
釋義 全都是、皆是。
序號202攏總
序號 202
詞目 攏總
音讀 lóng-tsóng
釋義 全部、總共。
序號203毋免
序號 203
詞目 毋免
音讀 m̄-bián
釋義 不必、不用、不需要。
序號204毋好勢
序號 204
詞目 毋好勢
音讀 m̄ hó-sè
釋義 不方便、不湊巧。
序號205毋通
序號 205
詞目 毋通
音讀 m̄-thang
釋義 不可以、不要。是一種語氣較委婉的勸說或請求。
序號206毋拄好
序號 206
詞目 毋拄好
音讀 m̄-tú-hó
釋義 搞不好、不湊巧。 不舒服。
序號207馬上
序號 207
詞目 馬上
音讀 má-siōng
釋義 立刻。
序號208嘛
序號 208
詞目
音讀
釋義 也 。 都。 表示不滿或不耐煩的語氣。
序號209若
序號 209
詞目
音讀
釋義 好像、如同。 同一詞語在「若」字前後重出,表示與該語詞內容不相干或有藐視的意思。
序號210哪未
序號 210
詞目 哪未
音讀 ná buē/ná bē
釋義 為何還沒。
序號211哪毋
序號 211
詞目 哪毋
音讀 ná m̄
釋義 何不。為什麼不。
序號212哪著
序號 212
詞目 哪著
音讀 ná-tio̍h
釋義 何須。哪裡需要。反問語氣,表示沒有必要。
序號213若親像
序號 213
詞目 若親像
音讀 ná-tshin-tshiūnn
釋義 彷彿、好像。
序號214若像
序號 214
詞目 若像
音讀 ná-tshiūnn
釋義 好像。
序號215若無
序號 215
詞目 若無
音讀 nā-bô
釋義 否則、不然。
序號216若是
序號 216
詞目 若是
音讀 nā-sī
釋義 如果、要是。假使、倘若。
序號217若準
序號 217
詞目 若準
音讀 nā-tsún
釋義 如果、倘若。
序號218烏白
序號 218
詞目 烏白
音讀 oo-pe̍h
釋義 亂來、隨便。 黑白,沒有任何色彩。
序號219包穩
序號 219
詞目 包穩
音讀 pau-ún
釋義 保證。 一定。表示有絕對的把握可以完成事情。
序號220白白
序號 220
詞目 白白
音讀 pe̍h-pe̍h
釋義 形容很白。 平白無故。 無可奈何。
序號221歹
序號 221
詞目
音讀 pháinn
釋義 壞。惡的、不好的。 壞掉。 對人凶惡。 不容易地。 使……受傷、受損。
序號222偏偏
序號 222
詞目 偏偏
音讀 phian-phian
釋義 與事實或願望相反。 不巧。不恰巧,不能配合時機。 故意、唱反調。
序號223偏偏仔
序號 223
詞目 偏偏仔
音讀 phian-phian-á
釋義 故意與要求相反。
序號224並
序號 224
詞目
音讀 phīng
釋義 比較。 比……。 最是、最為。 倚靠在某個東西上。
序號225普普仔
序號 225
詞目 普普仔
音讀 phóo-phóo-á
釋義 稍微、約略。 普通。
序號226普通
序號 226
詞目 普通
音讀 phóo-thong
釋義 通常、一般。 通常。
序號227半
序號 227
詞目
音讀 puàn
釋義 二分之一。 在……中間。 部分、不完全的。
序號228本來
序號 228
詞目 本來
音讀 pún-lâi
釋義 原來、原先。 表示理所當然。
序號229本底
序號 229
詞目 本底
音讀 pún-té/pún-tué
釋義 本來、原本。
序號230本成
序號 230
詞目 本成
音讀 pún-tsiânn
釋義 本來。原來、原先。
序號231不
序號 231
詞目
音讀 put
釋義 置於動詞或形容詞前表示否定。 置於詞語中表示否定或選擇。
序號232不而過
序號 232
詞目 不而過
音讀 put-jî-kò/put-lî-kò
釋義 但是、不過。
序號233不三時
序號 233
詞目 不三時
音讀 put-sam-sî
釋義 時常、常常。
序號234不止
序號 234
詞目 不止
音讀 put-tsí
釋義 超出某一特定的範圍或數目。
序號235不止仔
序號 235
詞目 不止仔
音讀 put-tsí-á
釋義 非常、相當的意思。
序號236相
序號 236
詞目
音讀 sann
釋義 互相,指二人間發生某種動作狀態。 由一方對另一方進行。
序號237相佮
序號 237
詞目 相佮
音讀 sann-kap
釋義 共同、一起。
序號238生本
序號 238
詞目 生本
音讀 senn-pún/sinn-pún
釋義 天生的、與生俱來。 本來、原本。表示理所當然。
序號239死
序號 239
詞目
音讀
釋義 生命結束,沒有生命跡象。 到達極點。 如死亡一般無知覺的。 靜止不動的。 不能或無法改變的。 行不通的。 形容凶惡,多重疊使用。 表示情況很糟。 用來罵人。
序號240死無人
序號 240
詞目 死無人
音讀 sí-bô-lâng
釋義 用來強調形容詞的程度。
序號241死絕
序號 241
詞目 死絕
音讀 sí-tse̍h
釋義 死盡、死光。 表示極端的狀態。
序號242時時
序號 242
詞目 時時
音讀 sî-sî
釋義 時時刻刻。
序號243時常
序號 243
詞目 時常
音讀 sî-siông
釋義 經常、常常。
序號244窸倏
序號 244
詞目 窸倏
音讀 sī-suā
釋義 趕快、趕緊。 迅速、敏捷。
序號245省錢
序號 245
詞目 省錢
音讀 síng-tsînn
釋義 減少錢財的開支。
序號246相
序號 246
詞目
音讀 sio
釋義 互相,指二人間發生某種動作狀態。 表示動作由一方對另一方進行。
序號247相向
序號 247
詞目 相向
音讀 sio-hiòng
釋義 相向。面對面、正面相對。
序號248相仝
序號 248
詞目 相仝
音讀 sio-kāng
釋義 相同。
序號249相倚傍
序號 249
詞目 相倚傍
音讀 sio-uá-pn̄g
釋義 互相倚仗、依傍。
序號250相
序號 250
詞目
音讀 siong
釋義 互相。
有444筆,第5頁
序號 詞目 音讀 釋義
201 攏是 lóng sī 全都是、皆是。
202 攏總 lóng-tsóng 全部、總共。
203 毋免 m̄-bián 不必、不用、不需要。
204 毋好勢 m̄ hó-sè 不方便、不湊巧。
205 毋通 m̄-thang 不可以、不要。是一種語氣較委婉的勸說或請求。
206 毋拄好 m̄-tú-hó 搞不好、不湊巧。 不舒服。
207 馬上 má-siōng 立刻。
208 也 。 都。 表示不滿或不耐煩的語氣。
209 好像、如同。 同一詞語在「若」字前後重出,表示與該語詞內容不相干或有藐視的意思。
210 哪未 ná buē/ná bē 為何還沒。
211 哪毋 ná m̄ 何不。為什麼不。
212 哪著 ná-tio̍h 何須。哪裡需要。反問語氣,表示沒有必要。
213 若親像 ná-tshin-tshiūnn 彷彿、好像。
214 若像 ná-tshiūnn 好像。
215 若無 nā-bô 否則、不然。
216 若是 nā-sī 如果、要是。假使、倘若。
217 若準 nā-tsún 如果、倘若。
218 烏白 oo-pe̍h 亂來、隨便。 黑白,沒有任何色彩。
219 包穩 pau-ún 保證。 一定。表示有絕對的把握可以完成事情。
220 白白 pe̍h-pe̍h 形容很白。 平白無故。 無可奈何。
221 pháinn 壞。惡的、不好的。 壞掉。 對人凶惡。 不容易地。 使……受傷、受損。
222 偏偏 phian-phian 與事實或願望相反。 不巧。不恰巧,不能配合時機。 故意、唱反調。
223 偏偏仔 phian-phian-á 故意與要求相反。
224 phīng 比較。 比……。 最是、最為。 倚靠在某個東西上。
225 普普仔 phóo-phóo-á 稍微、約略。 普通。
226 普通 phóo-thong 通常、一般。 通常。
227 puàn 二分之一。 在……中間。 部分、不完全的。
228 本來 pún-lâi 原來、原先。 表示理所當然。
229 本底 pún-té/pún-tué 本來、原本。
230 本成 pún-tsiânn 本來。原來、原先。
231 put 置於動詞或形容詞前表示否定。 置於詞語中表示否定或選擇。
232 不而過 put-jî-kò/put-lî-kò 但是、不過。
233 不三時 put-sam-sî 時常、常常。
234 不止 put-tsí 超出某一特定的範圍或數目。
235 不止仔 put-tsí-á 非常、相當的意思。
236 sann 互相,指二人間發生某種動作狀態。 由一方對另一方進行。
237 相佮 sann-kap 共同、一起。
238 生本 senn-pún/sinn-pún 天生的、與生俱來。 本來、原本。表示理所當然。
239 生命結束,沒有生命跡象。 到達極點。 如死亡一般無知覺的。 靜止不動的。 不能或無法改變的。 行不通的。 形容凶惡,多重疊使用。 表示情況很糟。 用來罵人。
240 死無人 sí-bô-lâng 用來強調形容詞的程度。
241 死絕 sí-tse̍h 死盡、死光。 表示極端的狀態。
242 時時 sî-sî 時時刻刻。
243 時常 sî-siông 經常、常常。
244 窸倏 sī-suā 趕快、趕緊。 迅速、敏捷。
245 省錢 síng-tsînn 減少錢財的開支。
246 sio 互相,指二人間發生某種動作狀態。 表示動作由一方對另一方進行。
247 相向 sio-hiòng 相向。面對面、正面相對。
248 相仝 sio-kāng 相同。
249 相倚傍 sio-uá-pn̄g 互相倚仗、依傍。
250 siong 互相。