稱謂輩分
有351筆,第5頁
| 序號 | 81 |
|---|---|
| 詞目 | 姨表 |
| 音讀 | î-piáu |
| 釋義 | 稱屬於姨母方面的表親。 |
| 序號 | 82 |
|---|---|
| 詞目 | 姨婆 |
| 音讀 | î-pô |
| 釋義 | 稱謂。孫子輩稱祖母的姊妹作「姨婆」。 |
| 序號 | 83 |
|---|---|
| 詞目 | 姨丈 |
| 音讀 | î-tiūnn |
| 釋義 | 稱謂。稱母親姊妹的丈夫。 |
| 序號 | 84 |
|---|---|
| 詞目 | 養的 |
| 音讀 | ióng--ê |
| 釋義 | 對養父母的泛稱。 對養子女的泛稱。 |
| 序號 | 85 |
|---|---|
| 詞目 | 養女 |
| 音讀 | ióng-lí/ióng-lú |
| 釋義 | 稱謂。稱呼讓人收養的女子。 |
| 序號 | 86 |
|---|---|
| 詞目 | 養子 |
| 音讀 | ióng-tsú |
| 釋義 | 收養的兒子。 |
| 序號 | 87 |
|---|---|
| 詞目 | 養母 |
| 音讀 | iúnn-bú |
| 釋義 | 稱謂。稱呼非親生,經過拜認的母親、女性收養人。 |
| 序號 | 88 |
|---|---|
| 詞目 | 養爸 |
| 音讀 | iúnn-pē |
| 釋義 | 養父。稱謂。稱呼非親生,而是經由拜認的父親。 |
| 序號 | 89 |
|---|---|
| 詞目 | 二房 |
| 音讀 | jī-pâng/lī-pâng |
| 釋義 | 家族中次男的支系。 |
| 序號 | 90 |
|---|---|
| 詞目 | 乳名 |
| 音讀 | jú-miâ/lú-miâ |
| 釋義 | 小名、奶名。 |
| 序號 | 91 |
|---|---|
| 詞目 | 如夫人 |
| 音讀 | jû-hu-jîn/lû-hu-lîn |
| 釋義 | 姨太太、妾。 |
| 序號 | 92 |
|---|---|
| 詞目 | 乾仔孫 |
| 音讀 | kan-á-sun |
| 釋義 | 曾孫。稱謂。指稱兒子的孫子。 |
| 序號 | 93 |
|---|---|
| 詞目 | 猴囡仔 |
| 音讀 | kâu-gín-á |
| 釋義 | 臭小子。對小孩子戲謔輕視的稱呼,有時用在對自己子女之謙稱。 |
| 序號 | 94 |
|---|---|
| 詞目 | 牽的 |
| 音讀 | khan--ê |
| 釋義 | 妻子、太太。 |
| 序號 | 95 |
|---|---|
| 詞目 | 牽手 |
| 音讀 | khan-tshiú |
| 釋義 | 太太、老婆。 手牽著手。 |
| 序號 | 96 |
|---|---|
| 詞目 | 契母 |
| 音讀 | khè-bú/khuè-bú |
| 釋義 | 義母、乾媽。經由拜認而非親生的母親。 |
| 序號 | 97 |
|---|---|
| 詞目 | 契囝 |
| 音讀 | khè-kiánn/khuè-kiánn |
| 釋義 | 義子、乾兒子。經由拜認而非親生的兒子。 |
| 序號 | 98 |
|---|---|
| 詞目 | 契爸 |
| 音讀 | khè-pē/khuè-pē |
| 釋義 | 乾爹、義父。稱謂。經由拜認而非親生的父親。 |
| 序號 | 99 |
|---|---|
| 詞目 | 孔子公 |
| 音讀 | Khóng-tsú-kong |
| 釋義 | 對孔子的尊稱。 |
| 序號 | 100 |
|---|---|
| 詞目 | 己 |
| 音讀 | 文 kí |
| 釋義 | 自身,與別人相對。 天干的第六位。 |
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
|---|---|---|---|
| 81 | 姨表 | î-piáu | 稱屬於姨母方面的表親。 |
| 82 | 姨婆 | î-pô | 稱謂。孫子輩稱祖母的姊妹作「姨婆」。 |
| 83 | 姨丈 | î-tiūnn | 稱謂。稱母親姊妹的丈夫。 |
| 84 | 養的 | ióng--ê | 對養父母的泛稱。 對養子女的泛稱。 |
| 85 | 養女 | ióng-lí/ióng-lú | 稱謂。稱呼讓人收養的女子。 |
| 86 | 養子 | ióng-tsú | 收養的兒子。 |
| 87 | 養母 | iúnn-bú | 稱謂。稱呼非親生,經過拜認的母親、女性收養人。 |
| 88 | 養爸 | iúnn-pē | 養父。稱謂。稱呼非親生,而是經由拜認的父親。 |
| 89 | 二房 | jī-pâng/lī-pâng | 家族中次男的支系。 |
| 90 | 乳名 | jú-miâ/lú-miâ | 小名、奶名。 |
| 91 | 如夫人 | jû-hu-jîn/lû-hu-lîn | 姨太太、妾。 |
| 92 | 乾仔孫 | kan-á-sun | 曾孫。稱謂。指稱兒子的孫子。 |
| 93 | 猴囡仔 | kâu-gín-á | 臭小子。對小孩子戲謔輕視的稱呼,有時用在對自己子女之謙稱。 |
| 94 | 牽的 | khan--ê | 妻子、太太。 |
| 95 | 牽手 | khan-tshiú | 太太、老婆。 手牽著手。 |
| 96 | 契母 | khè-bú/khuè-bú | 義母、乾媽。經由拜認而非親生的母親。 |
| 97 | 契囝 | khè-kiánn/khuè-kiánn | 義子、乾兒子。經由拜認而非親生的兒子。 |
| 98 | 契爸 | khè-pē/khuè-pē | 乾爹、義父。稱謂。經由拜認而非親生的父親。 |
| 99 | 孔子公 | Khóng-tsú-kong | 對孔子的尊稱。 |
| 100 | 己 | 文 kí | 自身,與別人相對。 天干的第六位。 |