部分符合 「地」 有116筆

序號101地段
序號 101
詞目 地段
音讀 tē-tuānn/tuē-tuānn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號102陣地
序號 102
詞目 陣地
音讀 tīn-tē/tīn-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號103場地
序號 103
詞目 場地
音讀 tiûnn-tē/tiûnn-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號104當地人
序號 104
詞目 當地人
音讀 tong-tē-lâng/tong-tuē-lâng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號105田地
序號 105
詞目 田地
音讀 tshân-tē/tshân-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號106占地
序號 106
詞目 占地
音讀 tsiàm-tē/tsiàm-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號107質地
序號 107
詞目 質地
音讀 tsit-tē/tsit-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號108園地
序號 108
詞目 園地
音讀 uân-tē/uân-tuē
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號109三地門鄉
序號 109
詞目 三地門鄉
音讀 Sam-tē-mn̂g-hiong
釋義 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
序號110山地門
序號 110
詞目 山地門
音讀 Suann-tē-mn̂g
釋義 屏東縣三地(附錄-地名-舊地名)
序號111好田地不如好子弟。
序號 111
詞目 好田地不如好子弟。
音讀 Hó tshân-tē put-jû hó tsú-tē.
釋義 擁有良田,不如栽培良好的子孫。意即土地、財富固然重要,但子孫的人品與才學,比財富更有價值。
序號112掃地掃壁角,洗面洗耳空。
序號 112
詞目 掃地掃壁角,洗面洗耳空。
音讀 Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang.
釋義 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。
序號113天地顛倒反。
序號 113
詞目 天地顛倒反。
音讀 Thinn-tē tian-tò-píng.
釋義 天地上下顛倒,不合常理。意指人倫顛倒,長幼無序,或尊卑不分。
序號114天頂天公,地下母舅公。
序號 114
詞目 天頂天公,地下母舅公。
音讀 Thinn-tíng Thinn-kong, tē-ē bú-kū-kong.
釋義 天上地位最崇高的就屬玉皇大帝,而人世間則是舅舅。這說明了在臺灣舅舅的地位崇高,故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合,都要請他坐大位。
序號115得失土地公,飼無雞。
序號 115
詞目 得失土地公,飼無雞。
音讀 Tik-sit Thóo-tī-kong, tshī bô ke.
釋義 得罪土地公,則養不活雞。比喻做事若得罪有權勢或影響力的要角,恐將吃不完兜著走。
序號116草地親家坐大位。
序號 116
詞目 草地親家坐大位。
音讀 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī.
釋義 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
部分符合 「地」 有116筆
序號 詞目 音讀 釋義
101 地段 tē-tuānn/tuē-tuānn (臺華共同詞 ,無義項)
102 陣地 tīn-tē/tīn-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
103 場地 tiûnn-tē/tiûnn-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
104 當地人 tong-tē-lâng/tong-tuē-lâng (臺華共同詞 ,無義項)
105 田地 tshân-tē/tshân-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
106 占地 tsiàm-tē/tsiàm-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
107 質地 tsit-tē/tsit-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
108 園地 uân-tē/uân-tuē (臺華共同詞 ,無義項)
109 三地門鄉 Sam-tē-mn̂g-hiong 屏東縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
110 山地門 Suann-tē-mn̂g 屏東縣三地(附錄-地名-舊地名)
111 好田地不如好子弟。 Hó tshân-tē put-jû hó tsú-tē. 擁有良田,不如栽培良好的子孫。意即土地、財富固然重要,但子孫的人品與才學,比財富更有價值。
112 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。
113 天地顛倒反。 Thinn-tē tian-tò-píng. 天地上下顛倒,不合常理。意指人倫顛倒,長幼無序,或尊卑不分。
114 天頂天公,地下母舅公。 Thinn-tíng Thinn-kong, tē-ē bú-kū-kong. 天上地位最崇高的就屬玉皇大帝,而人世間則是舅舅。這說明了在臺灣舅舅的地位崇高,故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合,都要請他坐大位。
115 得失土地公,飼無雞。 Tik-sit Thóo-tī-kong, tshī bô ke. 得罪土地公,則養不活雞。比喻做事若得罪有權勢或影響力的要角,恐將吃不完兜著走。
116 草地親家坐大位。 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。