部分符合 「的」 有69筆

序號41倩的
序號 41
詞目 倩的
音讀 tshiànn--ê
釋義 被雇用的人,通常指傭人或店員。
序號42賰的
序號 42
詞目 賰的
音讀 tshun--ê
釋義 剩下的。
序號43遮的
序號 43
詞目 遮的
音讀 tsia--ê
釋義 這些。複數指示代名詞。 這些……。複數指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia-ê。 這裡的。指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia ê。
序號44叔伯的
序號 44
詞目 叔伯的
音讀 tsik-peh--ê
釋義 指堂兄弟姊妹的關係。
序號45裝痟的
序號 45
詞目 裝痟的
音讀 tsng-siáu--ê
釋義 裝傻搞笑,將人當瘋子一樣耍弄。
序號46做木的
序號 46
詞目 做木的
音讀 tsò-ba̍k--ê/tsuè-ba̍k--ê
釋義 木匠。
序號47總的
序號 47
詞目 總的
音讀 tsóng--ê
釋義 總經理、總教練。對總負責人的暱稱。
序號48自家用的
序號 48
詞目 自家用的
音讀 tsū-ka-iōng--ê
釋義 指自家轎車;私人使用的。
序號49大的
序號 49
詞目 大的
音讀 tuā--ê
釋義 老大、大哥,對團體領導者的敬稱,通常用於下對上的稱呼語。 大哥,兄長,表示自己的親大哥,或至交兄長,是比較俚俗的用法。
序號50大張的
序號 50
詞目 大張的
音讀 tuā-tiunn--ê
釋義 特指大鈔。指千元以上,大面額大的鈔票。
序號51端的
序號 51
詞目 端的
音讀 tuan-tiah
釋義 字正腔圓、道地。
序號52綴轎後的
序號 52
詞目 綴轎後的
音讀 tuè-kiō-āu--ê/tè-kiō-āu--ê
釋義 拖油瓶。再嫁婦女帶到後夫家的子女。
序號53有的無的
序號 53
詞目 有的無的
音讀 ū--ê-bô--ê
釋義 指那些沒有意義或沒有內容的事情。
序號54換帖的
序號 54
詞目 換帖的
音讀 uānn-thiap--ê
釋義 結拜兄弟、拜把兄弟。朋友間因為感情親密而結拜成義兄弟,以求患難時能夠相助,有時也有女性參加。結拜時要互相交換庚帖和相關家族資料,並且將結拜的原因書寫下來,通常會拜請關聖帝君做見證,這種習俗在臺灣早期很盛行。
序號55會咬人的狗袂吠。
序號 55
詞目 會咬人的狗袂吠。
音讀 Ē kā--lâng ê káu bē puī.
釋義 會咬人的狗不會叫。比喻城府甚深之人少言,不易流露其情緒。
序號56戇的也有一項會。
序號 56
詞目 戇的也有一項會。
音讀 Gōng--ê iā ū tsi̍t hāng ē.
釋義 笨的人也有一項他會的才能。比喻天生我才必有用。
序號57戲館邊的豬母,袂歕簫嘛會拍拍。
序號 57
詞目 戲館邊的豬母,袂歕簫嘛會拍拍。
音讀 Hì-kuán pinn ê ti-bó, bē pûn siau mā ē phah-phik.
釋義 戲館邊的母豬,戲聽多了,不會吹簫,也會打拍子。比喻常見無難事;或指人易受周圍環境影響。
序號58戲棚跤徛久就是你的。
序號 58
詞目 戲棚跤徛久就是你的。
音讀 Hì-pênn-kha khiā kú tō sī lí ê.
釋義 戲臺下站久了就是你的。勸人做事要有耐性,如能持之以恆,成功必屬於你的。
序號59用別人的拳頭拇舂石獅。
序號 59
詞目 用別人的拳頭拇舂石獅。
音讀 Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai.
釋義 用別人的拳頭去揍石獅子。利用別人去做自己不願意做的事情,比喻犧牲他人來成就自己。
序號60缺喙的食米粉──看現現。
序號 60
詞目 缺喙的食米粉──看現現。
音讀 Khih-tshuì--ê tsia̍h bí-hún──khuànn-hiān-hiān.
釋義 兔脣的人吃米粉,被看得清清楚楚。引申為虛偽或技拙者的所作所為,無所遁形讓人一目了然。
部分符合 「的」 有69筆
序號 詞目 音讀 釋義
41 倩的 tshiànn--ê 被雇用的人,通常指傭人或店員。
42 賰的 tshun--ê 剩下的。
43 遮的 tsia--ê 這些。複數指示代名詞。 這些……。複數指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia-ê。 這裡的。指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia ê。
44 叔伯的 tsik-peh--ê 指堂兄弟姊妹的關係。
45 裝痟的 tsng-siáu--ê 裝傻搞笑,將人當瘋子一樣耍弄。
46 做木的 tsò-ba̍k--ê/tsuè-ba̍k--ê 木匠。
47 總的 tsóng--ê 總經理、總教練。對總負責人的暱稱。
48 自家用的 tsū-ka-iōng--ê 指自家轎車;私人使用的。
49 大的 tuā--ê 老大、大哥,對團體領導者的敬稱,通常用於下對上的稱呼語。 大哥,兄長,表示自己的親大哥,或至交兄長,是比較俚俗的用法。
50 大張的 tuā-tiunn--ê 特指大鈔。指千元以上,大面額大的鈔票。
51 端的 tuan-tiah 字正腔圓、道地。
52 綴轎後的 tuè-kiō-āu--ê/tè-kiō-āu--ê 拖油瓶。再嫁婦女帶到後夫家的子女。
53 有的無的 ū--ê-bô--ê 指那些沒有意義或沒有內容的事情。
54 換帖的 uānn-thiap--ê 結拜兄弟、拜把兄弟。朋友間因為感情親密而結拜成義兄弟,以求患難時能夠相助,有時也有女性參加。結拜時要互相交換庚帖和相關家族資料,並且將結拜的原因書寫下來,通常會拜請關聖帝君做見證,這種習俗在臺灣早期很盛行。
55 會咬人的狗袂吠。 Ē kā--lâng ê káu bē puī. 會咬人的狗不會叫。比喻城府甚深之人少言,不易流露其情緒。
56 戇的也有一項會。 Gōng--ê iā ū tsi̍t hāng ē. 笨的人也有一項他會的才能。比喻天生我才必有用。
57 戲館邊的豬母,袂歕簫嘛會拍拍。 Hì-kuán pinn ê ti-bó, bē pûn siau mā ē phah-phik. 戲館邊的母豬,戲聽多了,不會吹簫,也會打拍子。比喻常見無難事;或指人易受周圍環境影響。
58 戲棚跤徛久就是你的。 Hì-pênn-kha khiā kú tō sī lí ê. 戲臺下站久了就是你的。勸人做事要有耐性,如能持之以恆,成功必屬於你的。
59 用別人的拳頭拇舂石獅。 Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai. 用別人的拳頭去揍石獅子。利用別人去做自己不願意做的事情,比喻犧牲他人來成就自己。
60 缺喙的食米粉──看現現。 Khih-tshuì--ê tsia̍h bí-hún──khuànn-hiān-hiān. 兔脣的人吃米粉,被看得清清楚楚。引申為虛偽或技拙者的所作所為,無所遁形讓人一目了然。