261
|
少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。
|
Siàu-liân nā bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná ū Iú-ìng-kong.
|
若非年少時傻過一次,路邊哪來有應公廟。「有應公」或稱無緣佛、萬善公,是對無主孤魂的尊稱,也指臺灣民間信仰中,收容孤魂的小祠廟,通常不知道主祀者、也沒有神像。引申為勸誡年輕人勿逞血氣之勇,需珍惜自身性命。
|
262
|
心歹無人知,喙歹上厲害。
|
Sim pháinn bô lâng tsai, tshuì pháinn siōng lī-hāi.
|
心地不好沒人知道,口出惡言最嚴重。重點在後句,告誡人要謹言慎行。
|
263
|
神明興,弟子窮。
|
Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng.
|
神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。
|
264
|
誠意食水甜。
|
Sîng-ì tsia̍h tsuí tinn.
|
只要有誠意光喝水也覺得甜。意思是說誠心誠意對待人,即使只請人喝白開水,喝起來都會是甜的。比喻人和人之間的相處,誠意是最重要的。
|
265
|
倖豬夯灶,倖囝不孝。
|
Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu.
|
寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
|
266
|
燒瓷的食缺,織蓆的睏椅。
|
Sio-huî--ê tsia̍h khih, tsit-tshio̍h--ê khùn í.
|
燒製瓷器的人,自己用有缺口的碗吃飯;織草蓆的人,捨不得拿草蓆來睡,反而在椅子上睡覺。比喻人為了賺錢或節儉,捨不得用自己製造的好產品,或者故意使用較無市場價值的瑕疵品。
|
267
|
相罵無揀喙,相拍無揀位。
|
Sio-mē bô kíng tshuì, sio-phah bô kíng uī.
|
吵架時不會選擇講什麼話才適合,打架時不會斟酌挑身體哪個部位打。指一般人在吵架或打架時容易喪失理智,因此任何事情都做得出來。
|
268
|
相分食有賰,相搶食無份。
|
Sio-pun tsia̍h ū tshun, sio-tshiúnn tsia̍h bô hūn.
|
飲食互相分享,則綽綽有餘;互相爭搶,反而沒得吃。比喻禮讓則互蒙其利,爭奪則互受其害。
|
269
|
惜花連盆,疼囝連孫。
|
Sioh hue liân phûn, thiànn kiánn liân sun.
|
愛惜花朵亦會連帶珍惜花盆;疼愛子女,也會連同孫輩一起疼惜。意指疼愛一個人時,也會連帶關愛與其相關的人事物。比喻愛屋及烏。
|
270
|
俗物無好貨。
|
Sio̍k-mi̍h bô hó huè.
|
便宜沒好貨。指一般人常存有貪小便宜的心態,見到便宜貨,便受低價位誘惑而購買,卻忽略物品本身的品質,導致買到劣質品。
|
271
|
俗物食破家。
|
Sio̍k-mi̍h tsia̍h phuà ke.
|
因東西便宜而毫無節制地去採購,容易導致過度消費,拖垮家庭經濟。比喻貪小便宜,反而會造成更大的損失。
|
272
|
相命無褒,食水都無。
|
Siòng-miā bô po, tsia̍h tsuí to bô.
|
算命時如果不說些讚美客人的話,連水都沒得喝。說明江湖術士的話不可盡信,也勸人要多說好話。
|
273
|
收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬。
|
Siu-nuā siu hōo ta, hōo lí senn tsi̍t ê ū lān-pha.
|
收涎收乾淨,讓你生一個男丁。「收瀾」是民間習俗,在嬰兒滿四個月時舉辦之儀式,目的是希望解決嬰兒流口水的毛病;「𡳞脬」是男性的生殖器,泛指男丁。此諺為嬰兒滿四個月時,長輩們替嬰兒收口水時所講的吉祥話,期望嬰兒的母親來年能添丁。
|
274
|
收瀾收離離,明年招小弟。
|
Siu-nuā siu-lī-lī, mê-nî tsio sió-tī.
|
收口水收得乾乾淨淨,明年又可以招來一個小弟弟。臺灣民間習俗,嬰兒出生滿四個月的那一天,要舉行「收瀾」(收涎)的儀式,當天用紅線把12塊、24塊或48塊中間有圓孔的小餅乾串在嬰兒頸上,由母親抱著到親友鄰居處走動,親友掰下一塊口酥餅,在嬰兒嘴邊擦一、兩下,口中就一邊唸著這句吉祥話。過去農業社會重男輕女,故以「招小弟」祝福其家可再添男丁。
|
275
|
輸人毋輸陣,輸陣歹看面。
|
Su lâng m̄ su tīn, su tīn pháinn-khuànn bīn.
|
個人與他人比賽可以輸,但團體比賽不能落在最後面;參加團體賽若輸了,大家面子也掛不住。一般用來提振團體士氣,鼓勵人奮勇向前,勿落人後。
|
276
|
媠䆀無比止,愛著較慘死。
|
Suí-bái bô pí tsí, ài--tio̍h khah tshám sí.
|
漂亮與否無從比較起,一旦愛上了比死亡還要悽慘。只要兩情相悅,一旦愛上一個人,就會不計美醜,愛得死心塌地。
|
277
|
臺灣錢,淹跤目。
|
Tâi-uân tsînn, im kha-ba̍k.
|
臺灣地上的錢多到蓋住腳踝。比喻臺灣遍地錢財、容易謀生。
|
278
|
大甲溪放草魚──有準無。
|
Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî──ū tsún bô.
|
在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。
|
279
|
等物僫到,等人快老。
|
Tán mi̍h oh kàu, tán lâng khuài lāu.
|
等東西很難等到,等人容易變老。比喻等待的時間很難熬;或指等待的東西往往落空。
|
280
|
刣雞教猴。
|
Thâi ke kà kâu.
|
殺雞給猴子看。比喻用懲罰一個人的辦法來警告別的人。
|