居
完全符合 「居」 有2筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 居 |
音讀 | 白 ki/ku |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 居 |
音讀 | 文 ku |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 居 | 白 ki/ku | (單字不成詞者 ,無義項) |
2 | 居 | 文 ku | (單字不成詞者 ,無義項) |
部分符合 「居」 有10筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 五柳居 |
音讀 | ngóo-liú-ki/ngóo-liú-ku |
釋義 | 糖醋魚。菜餚名稱,一種臺灣閩南菜系的糖醋魚烹調法。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 本居地 |
音讀 | pún-ki-tē/pún-ku-tuē |
釋義 | 本籍。源自日語。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 同居 |
音讀 | tông-ki/tông-ku |
釋義 | 居住一處,共同生活在一起。法律上規定同居是夫妻間應盡的義務。 俗指男女沒有經過結婚儀式而生活在一起。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 遷居 |
音讀 | tshian-ki/tshian-ku |
釋義 | 搬移住所。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 隱居 |
音讀 | ún-ki/ún-ku |
釋義 | 退居山林,不再過問世事。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 分居 |
音讀 | hun-ki/hun-ku |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 移居 |
音讀 | î-ku |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 居民 |
音讀 | ki-bîn/ku-bîn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 定居 |
音讀 | tīng-ki/tīng-ku |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 頭大面四方,肚大居財王。 |
音讀 | Thâu tuā bīn sù-hong, tóo tuā ki-tsâi ông. |
釋義 | 指頭大大的、臉形良好又勻稱、肚子大的人,有大富之相。這是命相學的說法,未必可信。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 五柳居 | ngóo-liú-ki/ngóo-liú-ku | 糖醋魚。菜餚名稱,一種臺灣閩南菜系的糖醋魚烹調法。 |
2 | 本居地 | pún-ki-tē/pún-ku-tuē | 本籍。源自日語。 |
3 | 同居 | tông-ki/tông-ku | 居住一處,共同生活在一起。法律上規定同居是夫妻間應盡的義務。 俗指男女沒有經過結婚儀式而生活在一起。 |
4 | 遷居 | tshian-ki/tshian-ku | 搬移住所。 |
5 | 隱居 | ún-ki/ún-ku | 退居山林,不再過問世事。 |
6 | 分居 | hun-ki/hun-ku | (臺華共同詞 ,無義項) |
7 | 移居 | î-ku | (臺華共同詞 ,無義項) |
8 | 居民 | ki-bîn/ku-bîn | (臺華共同詞 ,無義項) |
9 | 定居 | tīng-ki/tīng-ku | (臺華共同詞 ,無義項) |
10 | 頭大面四方,肚大居財王。 | Thâu tuā bīn sù-hong, tóo tuā ki-tsâi ông. | 指頭大大的、臉形良好又勻稱、肚子大的人,有大富之相。這是命相學的說法,未必可信。 |