節氣
有24筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 立春 |
音讀 | li̍p-tshun |
釋義 | 約當國曆二月四日或五日,這一天是春季的開始。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 雨水 |
音讀 | ú-suí |
釋義 | 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 驚蟄 |
音讀 | kenn-ti̍t |
釋義 | 約當國曆三月五日或六日。乃春雷響,驚動冬眠動物的時候。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 春分 |
音讀 | tshun-hun |
釋義 | 約當國曆三月二十一或二十二日,這一天南北半球的晝夜長短平均。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 清明 |
音讀 | tshing-bîng/tshinn-miâ |
釋義 | 約當國曆四月四日或五日,民眾通常會在這一天掃墓。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 穀雨 |
音讀 | kok-ú |
釋義 | 約當國曆四月廿日或廿一日。此時約進入梅雨季,農事上非常需要雨水。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 立夏 |
音讀 | li̍p-hē |
釋義 | 約當國曆五月六日或七日。這一天是夏季的開始。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 小滿 |
音讀 | sió-buán |
釋義 | 約當國曆五月廿一日或廿二日。北方一期農作漸趨成熟,南方則為梅雨季。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 芒種 |
音讀 | bông-tsíng |
釋義 | 約當國曆六月六日或六月七日。因為在這個時節穀物會開出芒花,所以稱為「芒種」。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 夏至 |
音讀 | hē-tsì |
釋義 | 約當國曆六月廿一日或廿二日。這天晝最長夜最短,也是最熱的時期。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 小暑 |
音讀 | siáu-sú |
釋義 | 約當國曆七月七日或七月八日。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 大暑 |
音讀 | tāi-sú |
釋義 | 約當國曆七月廿三日或廿四日。是一年中天氣最熱的時候。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 立秋 |
音讀 | li̍p-tshiu |
釋義 | 約當國曆八月七日、八日或九日。這一天是秋季的開始。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 處暑 |
音讀 | tshù-sú |
釋義 | 約當國曆八月廿三或廿四日。時序上雖已入秋,但天氣仍十分炎熱,且仍屬颱風季節。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 白露 |
音讀 | pe̍h-lōo |
釋義 | 約當國曆九月八日前後。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 秋分 |
音讀 | tshiu-hun |
釋義 | 約當國曆九月二十二、二十三或二十四日,這一天南北半球的晝夜長短平均。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 寒露 |
音讀 | hân-lōo |
釋義 | 約當國曆十月八日或九日。時序上進入深秋,但臺灣氣候仍然炎熱,水稻則進入黃熟期。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 霜降 |
音讀 | sng-kàng |
釋義 | 約當國曆十月二十三或二十四日。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 立冬 |
音讀 | li̍p-tang |
釋義 | 約當國曆十一月七日或八日。這一天是冬季的開始,民間常藉機進補。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 小雪 |
音讀 | siáu-suat |
釋義 | 約當國曆十一月廿二日或廿三日。北方開始下微量的雪,南方收割水稻,或進入下期農作。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 立春 | li̍p-tshun | 約當國曆二月四日或五日,這一天是春季的開始。 |
2 | 雨水 | ú-suí | 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。 |
3 | 驚蟄 | kenn-ti̍t | 約當國曆三月五日或六日。乃春雷響,驚動冬眠動物的時候。 |
4 | 春分 | tshun-hun | 約當國曆三月二十一或二十二日,這一天南北半球的晝夜長短平均。 |
5 | 清明 | tshing-bîng/tshinn-miâ | 約當國曆四月四日或五日,民眾通常會在這一天掃墓。 |
6 | 穀雨 | kok-ú | 約當國曆四月廿日或廿一日。此時約進入梅雨季,農事上非常需要雨水。 |
7 | 立夏 | li̍p-hē | 約當國曆五月六日或七日。這一天是夏季的開始。 |
8 | 小滿 | sió-buán | 約當國曆五月廿一日或廿二日。北方一期農作漸趨成熟,南方則為梅雨季。 |
9 | 芒種 | bông-tsíng | 約當國曆六月六日或六月七日。因為在這個時節穀物會開出芒花,所以稱為「芒種」。 |
10 | 夏至 | hē-tsì | 約當國曆六月廿一日或廿二日。這天晝最長夜最短,也是最熱的時期。 |
11 | 小暑 | siáu-sú | 約當國曆七月七日或七月八日。 |
12 | 大暑 | tāi-sú | 約當國曆七月廿三日或廿四日。是一年中天氣最熱的時候。 |
13 | 立秋 | li̍p-tshiu | 約當國曆八月七日、八日或九日。這一天是秋季的開始。 |
14 | 處暑 | tshù-sú | 約當國曆八月廿三或廿四日。時序上雖已入秋,但天氣仍十分炎熱,且仍屬颱風季節。 |
15 | 白露 | pe̍h-lōo | 約當國曆九月八日前後。 |
16 | 秋分 | tshiu-hun | 約當國曆九月二十二、二十三或二十四日,這一天南北半球的晝夜長短平均。 |
17 | 寒露 | hân-lōo | 約當國曆十月八日或九日。時序上進入深秋,但臺灣氣候仍然炎熱,水稻則進入黃熟期。 |
18 | 霜降 | sng-kàng | 約當國曆十月二十三或二十四日。 |
19 | 立冬 | li̍p-tang | 約當國曆十一月七日或八日。這一天是冬季的開始,民間常藉機進補。 |
20 | 小雪 | siáu-suat | 約當國曆十一月廿二日或廿三日。北方開始下微量的雪,南方收割水稻,或進入下期農作。 |