稱謂輩分
有339筆,第10頁
序號 | 181 |
---|---|
詞目 | 序大人 |
音讀 | sī-tuā-lâng |
華語釋義 | 父母親。 |
序號 | 182 |
---|---|
詞目 | 先覺 |
音讀 | sian-kak |
華語釋義 | 先知。智慧比常人高,可以預先領悟事理的人。 |
序號 | 183 |
---|---|
詞目 | 先輩 |
音讀 | sian-puè |
華語釋義 | 前輩、先進。尊稱年齡或輩份較長的人。 |
序號 | 184 |
---|---|
詞目 | 先進 |
音讀 | sian-tsìn |
華語釋義 | 先輩、前輩。 指最進步,可成為學習、效仿對象的。 |
序號 | 185 |
---|---|
詞目 | 𫝛勻 |
音讀 | siāng-ûn |
華語釋義 | 同輩的、平輩的。 |
序號 | 186 |
---|---|
詞目 | 少爺 |
音讀 | siàu-iâ |
華語釋義 | 有錢、顯貴人家的子弟。 僕役們對少主人的稱呼。 |
序號 | 187 |
---|---|
詞目 | 心肝 |
音讀 | sim-kuann |
華語釋義 | 一個人的心地、心腸。 十分心愛且寶貝的。 心、心裡。 |
序號 | 188 |
---|---|
詞目 | 心肝仔囝 |
音讀 | sim-kuann-á-kiánn |
華語釋義 | 心肝寶貝。父母對子女的暱稱。 |
序號 | 189 |
---|---|
詞目 | 新婦 |
音讀 | sin-pū |
華語釋義 | 兒媳婦、媳婦。稱謂。稱呼兒子的妻子。 |
序號 | 190 |
---|---|
詞目 | 辰 |
音讀 | sîn |
華語釋義 | 地支的第五位。 指光陰、時光。 指時日、日子。 姓氏。 |
序號 | 191 |
---|---|
詞目 | 生 |
音讀 | 文 sing |
華語釋義 | 活著。 出現。 計算一輩子的單位。 稱呼具有某種身份或職位的人。 傳統戲劇中的男性角色。 有生命的。 |
序號 | 192 |
---|---|
詞目 | 小姑 |
音讀 | sió-koo |
華語釋義 | 稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。 |
序號 | 193 |
---|---|
詞目 | 小名 |
音讀 | sió-miâ |
華語釋義 | 乳名、外號。非正式的名字。 對自己名字的謙稱。 |
序號 | 194 |
---|---|
詞目 | 小妹 |
音讀 | sió-muē/sió-bē |
華語釋義 | 稱謂。稱呼排行最小的妹妹或泛稱妹妹。 女子自稱。 |
序號 | 195 |
---|---|
詞目 | 小弟 |
音讀 | sió-tī |
華語釋義 | 稱謂。稱最年幼的弟弟或泛稱弟弟。 男人對平輩的自謙稱詞。 稱呼年齡比自己小的男子。 |
序號 | 196 |
---|---|
詞目 | 小姐 |
音讀 | sió-tsiá |
華語釋義 | 姑娘。稱呼未婚的年輕女子。 稱呼富貴人家的女兒。 |
序號 | 197 |
---|---|
詞目 | 小叔 |
音讀 | sió-tsik |
華語釋義 | 稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
序號 | 198 |
---|---|
詞目 | 小嬸 |
音讀 | sió-tsím |
華語釋義 | 弟媳、小嬸子。稱謂。男子稱呼弟弟的妻子或是女子稱呼丈夫弟弟的妻子。 |
序號 | 199 |
---|---|
詞目 | 相公 |
音讀 | siòng-kong |
華語釋義 | 古時候妻子對丈夫的尊稱,現在只會出現在臺灣閩南語戲劇裡。 原來是對宰相的一種尊稱,後改降為對一般士紳的敬稱。 |
序號 | 200 |
---|---|
詞目 | 嫂 |
音讀 | só |
華語釋義 | 對哥哥妻子的稱呼。 對朋友妻子或一般婦女的敬稱。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
181 | 序大人 | sī-tuā-lâng | 父母親。 |
182 | 先覺 | sian-kak | 先知。智慧比常人高,可以預先領悟事理的人。 |
183 | 先輩 | sian-puè | 前輩、先進。尊稱年齡或輩份較長的人。 |
184 | 先進 | sian-tsìn | 先輩、前輩。 指最進步,可成為學習、效仿對象的。 |
185 | 𫝛勻 | siāng-ûn | 同輩的、平輩的。 |
186 | 少爺 | siàu-iâ | 有錢、顯貴人家的子弟。 僕役們對少主人的稱呼。 |
187 | 心肝 | sim-kuann | 一個人的心地、心腸。 十分心愛且寶貝的。 心、心裡。 |
188 | 心肝仔囝 | sim-kuann-á-kiánn | 心肝寶貝。父母對子女的暱稱。 |
189 | 新婦 | sin-pū | 兒媳婦、媳婦。稱謂。稱呼兒子的妻子。 |
190 | 辰 | sîn | 地支的第五位。 指光陰、時光。 指時日、日子。 姓氏。 |
191 | 生 | 文 sing | 活著。 出現。 計算一輩子的單位。 稱呼具有某種身份或職位的人。 傳統戲劇中的男性角色。 有生命的。 |
192 | 小姑 | sió-koo | 稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。 |
193 | 小名 | sió-miâ | 乳名、外號。非正式的名字。 對自己名字的謙稱。 |
194 | 小妹 | sió-muē/sió-bē | 稱謂。稱呼排行最小的妹妹或泛稱妹妹。 女子自稱。 |
195 | 小弟 | sió-tī | 稱謂。稱最年幼的弟弟或泛稱弟弟。 男人對平輩的自謙稱詞。 稱呼年齡比自己小的男子。 |
196 | 小姐 | sió-tsiá | 姑娘。稱呼未婚的年輕女子。 稱呼富貴人家的女兒。 |
197 | 小叔 | sió-tsik | 稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
198 | 小嬸 | sió-tsím | 弟媳、小嬸子。稱謂。男子稱呼弟弟的妻子或是女子稱呼丈夫弟弟的妻子。 |
199 | 相公 | siòng-kong | 古時候妻子對丈夫的尊稱,現在只會出現在臺灣閩南語戲劇裡。 原來是對宰相的一種尊稱,後改降為對一般士紳的敬稱。 |
200 | 嫂 | só | 對哥哥妻子的稱呼。 對朋友妻子或一般婦女的敬稱。 |