生活狀況
有352筆,第5頁
序號 | 201 |
---|---|
詞目 | 伸勻 |
音讀 | tshun-ûn |
華語釋義 | 伸懶腰。舒展疲倦困乏的腰身。 |
序號 | 202 |
---|---|
詞目 | 出頭 |
音讀 | tshut-thâu |
華語釋義 | 使自己脫離困苦的環境。 出面帶頭辦事。 用於整數後,表示有零餘。 |
序號 | 203 |
---|---|
詞目 | 出運 |
音讀 | tshut-ūn |
華語釋義 | 運氣由壞轉好。 |
序號 | 204 |
---|---|
詞目 | 食外口 |
音讀 | tsia̍h-guā-kháu |
華語釋義 | 指不在家吃飯,到外面用餐。 |
序號 | 205 |
---|---|
詞目 | 食苦 |
音讀 | tsia̍h-khóo |
華語釋義 | 吃苦。 |
序號 | 206 |
---|---|
詞目 | 食虧 |
音讀 | tsia̍h-khui |
華語釋義 | 吃虧。遭受損失或委屈。 |
序號 | 207 |
---|---|
詞目 | 食清領便 |
音讀 | tsia̍h-tshing-niá-piān |
華語釋義 | 茶來伸手,飯來張口。形容人只知生活的享受,卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦。 |
序號 | 208 |
---|---|
詞目 | 暫度 |
音讀 | tsiām-tōo |
華語釋義 | 暫時維持生計。 |
序號 | 209 |
---|---|
詞目 | 正月正時 |
音讀 | tsiann-gue̍h-tsiann-sî/tsiann-ge̍h-tsiann-sî |
華語釋義 | 指農曆過年,春節的時候。 |
序號 | 210 |
---|---|
詞目 | 正路 |
音讀 | tsiànn-lōo |
華語釋義 | 正當的途徑。引申為做好人,行好事。 |
序號 | 211 |
---|---|
詞目 | 積德 |
音讀 | tsik-tik |
華語釋義 | 積善。常作善事,累積善行。 |
序號 | 212 |
---|---|
詞目 | 寂寞 |
音讀 | tsi̍k-bo̍k |
華語釋義 | 孤單的樣子。 |
序號 | 213 |
---|---|
詞目 | 守空房 |
音讀 | tsiú khang-pâng |
華語釋義 | 獨守空閨。婦女獨居房中,沒有丈夫陪伴在側。 |
序號 | 214 |
---|---|
詞目 | 遭遇 |
音讀 | tso-gū |
華語釋義 | 遭逢、遇上。 遇到的事情。 |
序號 | 215 |
---|---|
詞目 | 做客 |
音讀 | tsò-kheh/tsuè-kheh |
華語釋義 | 回門、歸寧。 寄居他鄉。 |
序號 | 216 |
---|---|
詞目 | 自由 |
音讀 | tsū-iû |
華語釋義 | 指在法律範圍內的活動,有不受別人干涉的權利。 指人能依照自己的意志行事,不受外力拘束或限制。 |
序號 | 217 |
---|---|
詞目 | 自強 |
音讀 | tsū-kiông |
華語釋義 | 靠自己的力量奮發圖強。 |
序號 | 218 |
---|---|
詞目 | 自立 |
音讀 | tsū-li̍p |
華語釋義 | 以自己的力量獨立解決問題,不依賴他人。 |
序號 | 219 |
---|---|
詞目 | 水筧 |
音讀 | tsuí-kíng |
華語釋義 | 水橋、導水管。竹管打通竹節,整枝或劈成兩半,做為導水之管路,常置於田間或簷下。 |
序號 | 220 |
---|---|
詞目 | 大富 |
音讀 | tuā-pù |
華語釋義 | 表示非常富有的狀況。 |
序號 | 221 |
---|---|
詞目 | 單身 |
音讀 | tuann-sin |
華語釋義 | 獨身無家室之累的人。 |
序號 | 222 |
---|---|
詞目 | 有閒 |
音讀 | ū-îng |
華語釋義 | 有空。有空閒、餘暇。 |
序號 | 223 |
---|---|
詞目 | 活路 |
音讀 | ua̍h-lōo |
華語釋義 | 生路。 |
序號 | 224 |
---|---|
詞目 | 晏起來 |
音讀 | uànn khí--lâi |
華語釋義 | 晚起、遲起。很晚才起床。 |
序號 | 225 |
---|---|
詞目 | 換鋪 |
音讀 | uānn-phoo |
華語釋義 | 換床舖。 |
序號 | 226 |
---|---|
詞目 | 圍爐 |
音讀 | uî-lôo |
華語釋義 | 除夕夜的時候,全家人一起圍著吃年夜飯。 |
序號 | 227 |
---|---|
詞目 | 隱居 |
音讀 | ún-ki/ún-ku |
華語釋義 | 退居山林,不再過問世事。 |
序號 | 228 |
---|---|
詞目 | 安置 |
音讀 | an-tì |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 229 |
---|---|
詞目 | 安全 |
音讀 | an-tsuân |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 230 |
---|---|
詞目 | 美滿 |
音讀 | bí-buán |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 231 |
---|---|
詞目 | 美妙 |
音讀 | bí-miāu |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 232 |
---|---|
詞目 | 民生 |
音讀 | bîn-sing |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 233 |
---|---|
詞目 | 無聊 |
音讀 | bô-liâu |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 234 |
---|---|
詞目 | 謀取 |
音讀 | bôo-tshú |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 235 |
---|---|
詞目 | 晚安 |
音讀 | buán-an |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 236 |
---|---|
詞目 | 逆境 |
音讀 | gi̍k-kíng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 237 |
---|---|
詞目 | 原動力 |
音讀 | guân-tōng-li̍k |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 238 |
---|---|
詞目 | 限電 |
音讀 | hān-tiān |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 239 |
---|---|
詞目 | 現狀 |
音讀 | hiān-tsōng |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 240 |
---|---|
詞目 | 享有 |
音讀 | hiáng-iú |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 241 |
---|---|
詞目 | 行蹤 |
音讀 | hîng-tsong |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 242 |
---|---|
詞目 | 復仇 |
音讀 | ho̍k-siû |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 243 |
---|---|
詞目 | 防火 |
音讀 | hông-hué/hông-hé |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 244 |
---|---|
詞目 | 防空 |
音讀 | hông-khong |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 245 |
---|---|
詞目 | 防盜 |
音讀 | hông-tō |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 246 |
---|---|
詞目 | 防毒 |
音讀 | hông-to̍k |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 247 |
---|---|
詞目 | 紛擾 |
音讀 | hun-jiáu/hun-liáu |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 248 |
---|---|
詞目 | 紛亂 |
音讀 | hun-luān |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 249 |
---|---|
詞目 | 分擔 |
音讀 | hun-tam |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 250 |
---|---|
詞目 | 約束 |
音讀 | iok-sok |
華語釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
201 | 伸勻 | tshun-ûn | 伸懶腰。舒展疲倦困乏的腰身。 |
202 | 出頭 | tshut-thâu | 使自己脫離困苦的環境。 出面帶頭辦事。 用於整數後,表示有零餘。 |
203 | 出運 | tshut-ūn | 運氣由壞轉好。 |
204 | 食外口 | tsia̍h-guā-kháu | 指不在家吃飯,到外面用餐。 |
205 | 食苦 | tsia̍h-khóo | 吃苦。 |
206 | 食虧 | tsia̍h-khui | 吃虧。遭受損失或委屈。 |
207 | 食清領便 | tsia̍h-tshing-niá-piān | 茶來伸手,飯來張口。形容人只知生活的享受,卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦。 |
208 | 暫度 | tsiām-tōo | 暫時維持生計。 |
209 | 正月正時 | tsiann-gue̍h-tsiann-sî/tsiann-ge̍h-tsiann-sî | 指農曆過年,春節的時候。 |
210 | 正路 | tsiànn-lōo | 正當的途徑。引申為做好人,行好事。 |
211 | 積德 | tsik-tik | 積善。常作善事,累積善行。 |
212 | 寂寞 | tsi̍k-bo̍k | 孤單的樣子。 |
213 | 守空房 | tsiú khang-pâng | 獨守空閨。婦女獨居房中,沒有丈夫陪伴在側。 |
214 | 遭遇 | tso-gū | 遭逢、遇上。 遇到的事情。 |
215 | 做客 | tsò-kheh/tsuè-kheh | 回門、歸寧。 寄居他鄉。 |
216 | 自由 | tsū-iû | 指在法律範圍內的活動,有不受別人干涉的權利。 指人能依照自己的意志行事,不受外力拘束或限制。 |
217 | 自強 | tsū-kiông | 靠自己的力量奮發圖強。 |
218 | 自立 | tsū-li̍p | 以自己的力量獨立解決問題,不依賴他人。 |
219 | 水筧 | tsuí-kíng | 水橋、導水管。竹管打通竹節,整枝或劈成兩半,做為導水之管路,常置於田間或簷下。 |
220 | 大富 | tuā-pù | 表示非常富有的狀況。 |
221 | 單身 | tuann-sin | 獨身無家室之累的人。 |
222 | 有閒 | ū-îng | 有空。有空閒、餘暇。 |
223 | 活路 | ua̍h-lōo | 生路。 |
224 | 晏起來 | uànn khí--lâi | 晚起、遲起。很晚才起床。 |
225 | 換鋪 | uānn-phoo | 換床舖。 |
226 | 圍爐 | uî-lôo | 除夕夜的時候,全家人一起圍著吃年夜飯。 |
227 | 隱居 | ún-ki/ún-ku | 退居山林,不再過問世事。 |
228 | 安置 | an-tì | (臺華共同詞 ,無義項) |
229 | 安全 | an-tsuân | (臺華共同詞 ,無義項) |
230 | 美滿 | bí-buán | (臺華共同詞 ,無義項) |
231 | 美妙 | bí-miāu | (臺華共同詞 ,無義項) |
232 | 民生 | bîn-sing | (臺華共同詞 ,無義項) |
233 | 無聊 | bô-liâu | (臺華共同詞 ,無義項) |
234 | 謀取 | bôo-tshú | (臺華共同詞 ,無義項) |
235 | 晚安 | buán-an | (臺華共同詞 ,無義項) |
236 | 逆境 | gi̍k-kíng | (臺華共同詞 ,無義項) |
237 | 原動力 | guân-tōng-li̍k | (臺華共同詞 ,無義項) |
238 | 限電 | hān-tiān | (臺華共同詞 ,無義項) |
239 | 現狀 | hiān-tsōng | (臺華共同詞 ,無義項) |
240 | 享有 | hiáng-iú | (臺華共同詞 ,無義項) |
241 | 行蹤 | hîng-tsong | (臺華共同詞 ,無義項) |
242 | 復仇 | ho̍k-siû | (臺華共同詞 ,無義項) |
243 | 防火 | hông-hué/hông-hé | (臺華共同詞 ,無義項) |
244 | 防空 | hông-khong | (臺華共同詞 ,無義項) |
245 | 防盜 | hông-tō | (臺華共同詞 ,無義項) |
246 | 防毒 | hông-to̍k | (臺華共同詞 ,無義項) |
247 | 紛擾 | hun-jiáu/hun-liáu | (臺華共同詞 ,無義項) |
248 | 紛亂 | hun-luān | (臺華共同詞 ,無義項) |
249 | 分擔 | hun-tam | (臺華共同詞 ,無義項) |
250 | 約束 | iok-sok | (臺華共同詞 ,無義項) |