1
|
反對
|
huán-tuì
|
不贊成。
|
2
|
校對
|
kàu-tuì
|
根據原稿考查訂正排印或繕寫的錯誤。
|
3
|
聯對
|
liân-tuì
|
對聯。字數相同,用字互相對仗的兩個句子。
|
4
|
當頭對面
|
tng-thâu-tuì-bīn
|
當面、面對面。
|
5
|
一對時
|
tsi̍t tuì-sî
|
一晝夜、二十四小時。
|
6
|
絕對
|
tsua̍t-tuì
|
一定。
極佳的對句。
|
7
|
對拗
|
tuì-áu
|
對折。對半折疊。
|
8
|
對面
|
tuì-bīn
|
相對的一面。
前面、迎面。
|
9
|
對面風
|
tuì-bīn-hong
|
逆風。迎面而來的風。
|
10
|
對反
|
tuì-huán
|
相反。
|
11
|
對扴
|
tuì-ke̍h
|
與人作對、唱反調。
|
12
|
對襟仔
|
tuì-khim-á
|
一種舊式衣服的款式。兩襟相對,而且胸前有一排鈕扣。
|
13
|
對襟仔衫
|
tuì-khim-á-sann
|
一種早期的服飾。衣服兩襟相對,在胸前排一行鈕扣的款式。
|
14
|
對抗
|
tuì-khòng
|
對立、抗拒。
|
15
|
對看
|
tuì-khuànn
|
相看。相互觀看。
相親。男女雙方經人介紹後,擇定日期,初次正式會面。
|
16
|
對立
|
tuì-li̍p
|
兩方互相敵對、排斥。
|
17
|
對路
|
tuì-lōo
|
對症、有效。
面向馬路。
陸運。從陸路運貨。
|
18
|
對年
|
tuì-nî
|
人死後滿一周年。
|
19
|
對半
|
tuì-puànn
|
從中分成兩半。
|
20
|
對分
|
tuì-pun
|
平分。
|
21
|
對不住
|
tuì-put-tsū
|
抱歉、對不起。
|
22
|
對時
|
tuì-sî
|
從某一時辰到第二天同一時辰,即二十四小時、一天。
|
23
|
對數
|
tuì-siàu
|
核對帳目。
|
24
|
對相
|
tuì-siòng
|
人、建築、山等正面相對。
相親。為了選擇結婚對象,男女雙方經人介紹後,初次正式會面。
|
25
|
對象
|
tuì-siōng
|
被指為戀愛或結婚的另一半。
泛指人類一切活動所指向的人或事物。
|
26
|
對同
|
tuì-tâng
|
吻合、恰當。
|
27
|
對答
|
tuì-tap
|
應答、回答。
|
28
|
對待
|
tuì-thāi
|
看待、待遇。
|
29
|
對頭
|
tuì-thâu
|
冤家。意見不合,立場相反的兩方。
|
30
|
對頭誤
|
tuì-thâu-gōo
|
互相誤解、互相耽誤了對方。
|
31
|
對頭風
|
tuì-thâu-hong
|
迎面而來的逆風。
|
32
|
對頭親
|
tuì-thâu-tshin
|
門當戶對的親事。
|
33
|
對調
|
tuì-tiàu
|
互相調換。
|
34
|
對重
|
tuì-tiōng
|
重視、著重。
|
35
|
對千
|
tuì-tshian
|
瞄準。
剛好、恰好。
|
36
|
對策
|
tuì-tshik
|
對付的策略方案。
|
37
|
對摵
|
tuì-tshi̍k
|
折衷。
|
38
|
對沖
|
tuì-tshiong
|
命相者用詞。方向、性格等不合曰對沖。
|
39
|
對手
|
tuì-tshiú
|
能力、本領相當的人。
競爭或鬥爭的對方。
|
40
|
對喙
|
tuì-tshuì
|
接口。接著別人的話題說話。
對口。指事物處理上,能互相協商、平行溝通的。
|
41
|
對指
|
tuì-tsí
|
與問題互相關連的各方,當面質問對證。
|
42
|
對照
|
tuì-tsiàu
|
互相比對參照。
|
43
|
對拄
|
tuì-tú
|
互相抵消。
|
44
|
對換
|
tuì-uānn
|
對調、交換。
|
45
|
面對
|
bīn-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
46
|
應對
|
ìng-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
47
|
配對
|
phuè-tuì/phè-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
48
|
比對
|
pí-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
49
|
相對
|
siong-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
50
|
敵對
|
ti̍k-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
51
|
針對
|
tsiam-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
52
|
做對
|
tsò-tuì/tsuè-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
53
|
對外
|
tuì-guā
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
54
|
對方
|
tuì-hong
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
55
|
對付
|
tuì-hù
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
56
|
對岸
|
tuì-huānn
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
57
|
對應
|
tuì-ìng
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
58
|
對白
|
tuì-pe̍h
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
59
|
對比
|
tuì-pí
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
60
|
對不起
|
tuì-put-khí
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
61
|
對談
|
tuì-tâm
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
62
|
對焦
|
tuì-tsiau
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
63
|
對準
|
tuì-tsún
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
64
|
對話
|
tuì-uē
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
65
|
對高岳
|
Tuì-ko-ga̍k
|
火車線站名
|
66
|
人𠢕,天咧做對頭。
|
Lâng gâu, thinn teh tsò tuì-thâu.
|
人有才幹能力,但老天爺偏偏要來做對。感嘆有才幹之人因時運不濟而無法成事。
|
67
|
豬毋大,大對狗去。
|
Ti m̄ tuā, tuā tuì káu khì.
|
用心飼養的豬養不肥,卻把不需要養肥的狗養肥了。比喻事情發展不符合自己的期許。以前重男輕女的社會裡,常用來描述兒子不上進,女兒卻力爭上游的情況。
|