kàu 到
完全符合 「kàu 到」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 到替 |
音讀 | kàu |
釋義 | 抵達、到達。 到了、到期。 賭博時表示胡牌的用語。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 到替 | kàu | 抵達、到達。 到了、到期。 賭博時表示胡牌的用語。 |
部分符合 「kàu 到」 有19筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 到尾 |
音讀 | kàu-bué/kàu-bé |
釋義 | 到最後。 到頭來。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 到分 |
音讀 | kàu-hun |
釋義 | 成熟。指植物到可採收的時候。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 到期 |
音讀 | kàu-kî |
釋義 | 規定的期限已到。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 到時 |
音讀 | kàu-sî |
釋義 | 屆時,到達一定的時間。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 到今 |
音讀 | kàu-tann |
釋義 | 及今、如今、至今。到如今。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 到地 |
音讀 | kàu-tè |
釋義 | 動詞後綴,到了極點。指事情進行到某一完結的階段。 到達目的地。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 到站 |
音讀 | kàu-tsām |
釋義 | 火車到了某一個車站。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 到位 |
音讀 | kàu-uī |
釋義 | 到達目的地。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 料想袂到 |
音讀 | liāu-sióng-bē-kàu/liāu-sióng-buē-kàu |
釋義 | 意外、意想不到。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 頭到 |
音讀 | thâu-kàu |
釋義 | 首先到達的。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 從到今 |
音讀 | tsîng-kàu-tann |
釋義 | 向來、從來。從以前到現在。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 一日到暗 |
音讀 | tsi̍t-ji̍t-kàu-àm/tsi̍t-li̍t-kàu-àm |
釋義 | 一天到晚、從早到晚,整天。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 等到 |
音讀 | tán-kàu |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 達到 |
音讀 | ta̍t-kàu |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 |
音讀 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. |
釋義 | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 人情世事陪到到,無鼎閣無灶。 |
音讀 | Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu. |
釋義 | 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 人未到,聲先到。 |
音讀 | Lâng buē kàu, siann sing kàu. |
釋義 | 人尚未出現,就先聽到聲音。形容大嗓門的人。 未見其人,先聞其聲。形容人的排場很大。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 時到時擔當,無米才煮番薯湯。 |
音讀 | Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng. |
釋義 | 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 等物僫到,等人快老。 |
音讀 | Tán mi̍h oh kàu, tán lâng khuài lāu. |
釋義 | 等東西很難等到,等人容易變老。比喻等待的時間很難熬;或指等待的東西往往落空。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 到尾 | kàu-bué/kàu-bé | 到最後。 到頭來。 |
2 | 到分 | kàu-hun | 成熟。指植物到可採收的時候。 |
3 | 到期 | kàu-kî | 規定的期限已到。 |
4 | 到時 | kàu-sî | 屆時,到達一定的時間。 |
5 | 到今 | kàu-tann | 及今、如今、至今。到如今。 |
6 | 到地 | kàu-tè | 動詞後綴,到了極點。指事情進行到某一完結的階段。 到達目的地。 |
7 | 到站 | kàu-tsām | 火車到了某一個車站。 |
8 | 到位 | kàu-uī | 到達目的地。 |
9 | 料想袂到 | liāu-sióng-bē-kàu/liāu-sióng-buē-kàu | 意外、意想不到。 |
10 | 頭到 | thâu-kàu | 首先到達的。 |
11 | 從到今 | tsîng-kàu-tann | 向來、從來。從以前到現在。 |
12 | 一日到暗 | tsi̍t-ji̍t-kàu-àm/tsi̍t-li̍t-kàu-àm | 一天到晚、從早到晚,整天。 |
13 | 等到 | tán-kàu | (臺華共同詞 ,無義項) |
14 | 達到 | ta̍t-kàu | (臺華共同詞 ,無義項) |
15 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |
16 | 人情世事陪到到,無鼎閣無灶。 | Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu. | 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。 |
17 | 人未到,聲先到。 | Lâng buē kàu, siann sing kàu. | 人尚未出現,就先聽到聲音。形容大嗓門的人。 未見其人,先聞其聲。形容人的排場很大。 |
18 | 時到時擔當,無米才煮番薯湯。 | Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng. | 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。 |
19 | 等物僫到,等人快老。 | Tán mi̍h oh kàu, tán lâng khuài lāu. | 等東西很難等到,等人容易變老。比喻等待的時間很難熬;或指等待的東西往往落空。 |