人情世事陪到到,無鼎閣無灶。

  • Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu.

釋義

  1. 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。

    第1項釋義的用例:

    • 年歲食到六十外,一寡仔老朋友毋是娶新婦、嫁查某囝,就是序大人過身,攏著陪綴,才知影「人情世事陪到到,無鼎閣無灶」。
      Nî-huè tsia̍h kàu la̍k-tsa̍p-guā, tsi̍t-kuá-á lāu-pîng-iú m̄ sī tshuā-sin-pū, kè tsa-bóo-kiánn, tō sī sī-tuā-lâng kuè-sin, lóng tio̍h puê-tuè, tsiah tsai-iánn “jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu”.
      (活到六十幾歲了,一些老朋友不是娶媳婦、嫁女兒,就是父母去世,都需要送禮致意,才了解「所有的人情世故都要應對得體面,會窮到斷炊」。)

附錄