|
1001
|
珠仔釘
|
tsu-á-ting
|
一頭較大,有圓形突出的針,常用於縫紉或中國結編織過程,固定位置的針。
|
|
1002
|
書架仔
|
tsu-kè-á
|
書架。存放書籍的架子。
|
|
1003
|
煮食裙仔
|
tsú-tsia̍h-kûn-á
|
圍裙。煮飯時圍在身上防止弄髒衣服的掛布。
|
|
1004
|
紙篋仔
|
tsuá-kheh-á
|
紙盒子。
|
|
1005
|
紙橐仔
|
tsuá-lok-á
|
紙袋。紙製的袋子。
|
|
1006
|
紙袋仔
|
tsuá-tē-á
|
紙袋。紙製的袋子。
|
|
1007
|
紙條仔
|
tsuá-tiâu-á
|
紙條。用以留言、備忘的便條紙。
|
|
1008
|
煎藥仔
|
tsuann io̍h-á
|
以水煮藥。
|
|
1009
|
水紅仔色
|
tsuí-âng-á-sik
|
淺紅色,由紅和白混合成的顏色。
|
|
1010
|
水拹仔
|
tsuí-hia̍p-á
|
用手上下搖的抽水機。
|
|
1011
|
水觳仔
|
tsuí-khok-á
|
裝水的容器、杓子。
|
|
1012
|
水窟仔
|
tsuí-khut-á
|
水坑。
|
|
1013
|
水梨仔
|
tsuí-lâi-á
|
水梨。木本植物,葉子互生,呈卵形或長橢圓形。開白花。果實呈球形,汁多,為一高級水果。
|
|
1014
|
水芋仔
|
tsuí-ōo-á
|
布袋蓮。水生植物。浮生在水面,葉子倒卵形,根垂生水中,可做鴨子的飼料。
|
|
1015
|
水筆仔
|
tsuí-pit-á
|
水生植物。花白色,果實為圓椎形,成熟尚未脫離母體,種子便發芽生出細長的根,掉落泥中便成為一株小樹。多分布在熱帶和亞熱帶的河口、沼澤地,沿海地區亦有生長。
|
|
1016
|
水濺仔
|
tsuí-tsuānn-á
|
澆水桶。為植物澆水用的澆水桶,可以澆出水花。
|
|
1017
|
水捘仔
|
tsuí-tsūn-á
|
水龍頭、水閥。
|
|
1018
|
船仔
|
tsûn-á
|
船。航行水上的主要交通工具。
|
|
1019
|
卒仔
|
tsut-á
|
小兵。象棋的棋子。
指小人物、無足輕重的人。
|
|
1020
|
拄仔
|
tú-á
|
剛剛。
恰恰、恰巧。
|
|
1021
|
拄仔好
|
tú-á-hó
|
正好。恰巧、剛好。
|
|
1022
|
櫥仔
|
tû-á
|
貯藏東西用的櫃子。
|
|
1023
|
大伯仔
|
tuā-peh-á
|
丈夫的大哥。
|
|
1024
|
大姊頭仔
|
tuā-tsí-thâu-á
|
具長者之風,有領導力的女性。
流氓組織、黑道幫派裡頭的女性首領。
|
|
1025
|
單仔
|
tuann-á
|
記錄事物的紙、憑證、表格。
|
|
1026
|
綴會仔
|
tuè-huē-á/tè-hē-á
|
跟會。參加民間的互助會。
|
|
1027
|
對襟仔
|
tuì-khim-á
|
一種舊式衣服的款式。兩襟相對,而且胸前有一排鈕扣。
|
|
1028
|
對襟仔衫
|
tuì-khim-á-sann
|
一種早期的服飾。衣服兩襟相對,在胸前排一行鈕扣的款式。
|
|
1029
|
墜仔
|
tuī-á
|
鐘擺。
墜子。配戴在身上或裝飾在器物上的懸垂的飾物。
|
|
1030
|
有時仔
|
ū-sî-á
|
有時候、偶爾。
|
|
1031
|
有當時仔
|
ū-tang-sî-á
|
偶爾、有時候。
|
|
1032
|
丸仔
|
uân-á
|
丸子。團狀、丸狀的東西或食品。
|
|
1033
|
碗頭仔
|
uánn-thâu-á
|
小碗。
|
|
1034
|
鍋仔
|
ue-á/e-á
|
鍋子。鍋類的總稱。
|
|
1035
|
萵仔菜
|
ue-á-tshài/e-á-tshài
|
萵苣。葉菜類。葉子互生,全株沒有柄,分結球和不結球兩大類,葉子的形狀因品種而異。莖、葉都可以食用,為歐美普遍生食的蔬菜。
|
|
1036
|
畫尪仔
|
uē-ang-á
|
畫圖。以畫人偶泛稱畫圖。
|
|
1037
|
畫符仔
|
uē-hû-á
|
畫符。指符籙派的道士畫符的動作。引申為字跡潦草,不易辨認。
|
|
1038
|
畫糖尪仔
|
uē-thn̂g-ang-á
|
畫糖人。一種民俗技藝。將砂糖熬成膏狀後,在鐵板上勾勒出形體和線條,成為各種形象,既可觀賞,又可食用。
|
|
1039
|
鰮仔魚
|
un-á-hî/un-á-hû
|
沙丁魚。魚名。下顎較上顎略長,背蒼腹白,肉質鮮美,多製為罐頭食品。
|
|
1040
|
穩心仔
|
ún-sim-á
|
安心。
|
|
1041
|
塭仔
|
ùn-á
|
魚塭。養殖魚蝦的池塘。
|
|
1042
|
勻仔是
|
ûn-á-sī
|
慢慢來、不慌不忙。
|
|
1043
|
勻聊仔
|
ûn-liâu-á
|
慢慢地、謹慎小心地。
|
|
1044
|
勻勻仔
|
ûn-ûn-á
|
慢慢地、謹慎小心地。
|
|
1045
|
勻勻仔火
|
ûn-ûn-á-hué/ûn-ûn-á-hé
|
慢火、小火。
|
|
1046
|
紅瓦厝仔
|
Âng-hiā-tshù-á
|
臺南市歸仁(附錄-地名-舊地名)
|
|
1047
|
下林仔
|
Ē-nâ-á
|
彰化縣員林(附錄-地名-舊地名)
|
|
1048
|
番仔路
|
Huan-á-lōo
|
嘉義縣番路(附錄-地名-舊地名)
|
|
1049
|
番仔田
|
Huan-á-tshân
|
臺南市隆田(附錄-地名-舊地名)
|
|
1050
|
番仔莊
|
Huan-á-tsng
|
彰化縣芳苑(附錄-地名-舊地名)
|
|
1051
|
番仔挖
|
Huan-á-uat
|
彰化縣芳苑(附錄-地名-舊地名)
|
|
1052
|
圓山仔
|
Înn-suann-á
|
臺北市圓山(附錄-地名-舊地名)
|
|
1053
|
二崙仔
|
Jī-lūn-á
|
雲林縣二崙(附錄-地名-舊地名)
|
|
1054
|
茄苳萣仔
|
Ka-tang-tiānn-á
|
高雄市茄萣(附錄-地名-舊地名)
|
|
1055
|
𥴊仔賴
|
Kám-á-luā
|
新北市瑞芳(附錄-地名-舊地名)
|
|
1056
|
澗仔壢
|
Kán-á-li̍k
|
桃園市中壢(附錄-地名-舊地名)
|
|
1057
|
港仔喙
|
Káng-á-tshuì
|
新北市江子翠(附錄-地名-舊地名)
|
|
1058
|
蛤仔難
|
Kap-á-lān
|
宜蘭(附錄-地名-舊地名)
|
|
1059
|
崁仔跤
|
Khàm-á-kha
|
桃園市內壢(附錄-地名-舊地名)
|
|
1060
|
槓仔寮
|
Không-á-liâu
|
新北市貢寮(附錄-地名-舊地名)
|
|
1061
|
橋仔頭
|
Kiô-á-thâu
|
高雄市橋頭(附錄-地名-舊地名)
|
|
1062
|
羌仔寮
|
Kiunn-á-liâu
|
南投縣鹿谷(附錄-地名-舊地名)
|
|
1063
|
關仔嶺
|
Kuan-á-niá
|
附錄-地名-山脈名
|
|
1064
|
湳仔
|
Làm-á
|
南投縣名間(附錄-地名-舊地名)
|
|
1065
|
楠仔坑
|
Lâm-á-khenn
|
高雄市楠梓(附錄-地名-舊地名)
|
|
1066
|
籬仔內
|
Lî-á-lāi
|
高雄輕軌站名
|
|
1067
|
鹿仔港
|
Lo̍k-á-káng
|
彰化縣鹿港(附錄-地名-舊地名)
|
|
1068
|
鹿仔草庄
|
Lo̍k-á-tsháu-tsng
|
嘉義縣鹿草(附錄-地名-舊地名)
|
|
1069
|
梅仔坑
|
Muê-á-khenn
|
嘉義縣梅山(附錄-地名-舊地名)
|
|
1070
|
林仔邊
|
Nâ-á-pinn
|
屏東縣林邊(附錄-地名-舊地名)
|
|
1071
|
朴仔跤
|
Phoh-á-kha
|
嘉義縣朴子(附錄-地名-舊地名)
|
|
1072
|
西港仔
|
Sai-káng-á
|
臺南市西港(附錄-地名-舊地名)
|
|
1073
|
新厝仔
|
Sin-tshù-á
|
桃園市新屋(附錄-地名-舊地名)
|
|
1074
|
山仔跤
|
Suann-á-kha
|
新北市山佳(附錄-地名-舊地名)
|
|
1075
|
山仔頂
|
Suann-á-tíng
|
臺南市山上(附錄-地名-舊地名)
|
|
1076
|
豆仔埔
|
Tāu-á-poo
|
新竹縣竹北(附錄-地名-舊地名)
|
|
1077
|
潭仔墘
|
Thâm-á-kînn
|
臺中市潭子(附錄-地名-舊地名)
|
|
1078
|
桃仔園
|
Thô-á-hn̂g
|
桃園(附錄-地名-舊地名)
|
|
1079
|
店仔口
|
Tiàm-á-kháu
|
臺南市白河(附錄-地名-舊地名)
|
|
1080
|
竹仔山
|
Tik-á-suann
|
附錄-地名-山脈名
|
|
1081
|
石硿仔
|
Tsio̍h-kńg-á
|
臺中市石岡(附錄-地名-舊地名)
|
|
1082
|
大壩仔
|
Tuā-pà-á
|
臺中市大雅(附錄-地名-舊地名)
|
|
1083
|
圍仔內
|
Uî-á-lāi
|
高雄市湖內(附錄-地名-舊地名)
|
|
1084
|
鴨仔聽雷。
|
Ah-á thiann luî.
|
指鴨子聽到雷聲,並不知道是怎麼回事。比喻一個人對所接收的訊息無法理解。
比喻一個人對所接收的訊息無法理解。
|
|
1085
|
暗頭仔食西瓜,半暝仔反症。
|
Àm-thâu-á tsia̍h si-kue, puànn-mê-á huán-tsìng.
|
傍晚吃西瓜,半夜症狀急遽變化。指中途變卦,出爾反爾。
|
|
1086
|
翁仔某是相欠債。
|
Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè.
|
今世有緣結為夫妻,乃因前世因果,互相欠債所致。夫妻意見不合相互爭吵時,常用這句話來勸雙方姻緣前定,應以和為貴。
|
|
1087
|
翁親某親,老婆仔拋捙輪。
|
Ang tshin bóo tshin, lāu-pô-á pha-tshia-lin.
|
夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。「老婆仔」是指年邁的母親,「拋捙輪」是翻筋斗,這裡指老母親跌倒了在地上打滾,子女卻置之腦後、棄之不顧。整句比喻夫妻二人恩恩愛愛,置年邁雙親於不顧。
|
|
1088
|
目睭花花,匏仔看做菜瓜。
|
Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue.
|
眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜。嘲笑別人一時恍神,把形狀相近的物品看成別的東西。
|
|
1089
|
囡仔會走,大人逐甲嘛嘛吼。
|
Gín-á ē tsáu, tuā-lâng jiok kah mà-mà-háu.
|
小孩會跑,大人追得哇哇叫。初為父母者,皆期待孩子早日學會走路;當小孩學會走路後,大人反而更辛苦,得天天緊隨在後,常追得氣喘噓噓,就因深恐其發生危險。形容父母育兒的艱辛。
|
|
1090
|
囡仔人尻川三斗火。
|
Gín-á-lâng kha-tshng sann táu hué.
|
小孩屁股有三盆火。比喻小孩子血氣方盛,屁股好似有火般的熱度,此處用來形容孩子不怕冷。
|
|
1091
|
囡仔人跳過溝,食三甌。
|
Gín-á-lâng thiàu-kuè kau, tsia̍h sann au.
|
小孩跳過水溝,就能吃下三碗飯。指小孩子活力十足,新陳代謝好,餓得也快。
|
|
1092
|
囡仔人,大人心肝。
|
Gín-á-lâng, tuā-lâng sim-kuann.
|
小孩子,大人的心胸。指年紀雖小,但志氣高遠。
|
|
1093
|
囡仔人有耳無喙。
|
Gín-á-lâng ū-hīnn-bô-tshuì.
|
小孩子有耳朵沒嘴巴。指叫小孩聽話就好,不要多問。通常使用於大人說話時,若小孩插嘴或發問,便會以這句話來阻止小孩開口。
|
|
1094
|
囡仔三歲牢皮,五歲牢骨。
|
Gín-á sann huè tiâu phuê, gōo huè tiâu kut.
|
孩子三歲時的習性尚未根深柢固,仍有改變的可能,但若放任不管,到五歲時所習得的行為習慣便已定型,難以改變。指少成若天性,習慣成自然。
|
|
1095
|
五肢指頭仔伸出來無平長。
|
Gōo ki tsíng-thâu-á tshun--tshut-lâi bô pênn tn̂g.
|
指五根手指頭伸出來不可能一樣長,必有所歧異。如同兄弟姊妹其聰明才智並非一致,仍舊有所不同。
|
|
1096
|
耳仔生兩葉,家己看袂著。
|
Hīnn-á senn nn̄g hio̍h, ka-kī khuànn bē tio̍h.
|
耳朵雖然有兩片,但自己卻無法看見自己的耳朵。意指人看不見自己的缺點。或指人不會反省自己的缺點,卻偏要談論別人的缺失。
|
|
1097
|
火車過了,才歕觱仔。
|
Hué-tshia kuè-liáu, tsiah pûn pi-á.
|
火車過了,才吹哨示警。比喻事情過了,才做些於事無補的措施。
|
|
1098
|
一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。
|
It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo.
|
兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。
|
|
1099
|
教歹囡仔大細。
|
Kà pháinn gín-á tuā-sè.
|
教壞了大大小小的孩子。意指長輩不良的言行舉止,讓兒女在學習過程中造成觀念偏差。
|
|
1100
|
囥酒會芳,囥柑仔爛規籠。
|
Khǹg tsiú ē phang, khǹg kam-á nuā kui láng.
|
酒越陳越香,橘子放久則會全部爛光。比喻有些人是可以終身交往的,有些卻是可一而不可再的。或指擇物須熟知物性,用人須知性善任。
|