囡仔會走,大人逐甲嘛嘛吼。

  • Gín-á ē tsáu, tuā-lâng jiok kah mà-mà-háu.

華語釋義

  1. 小孩會跑,大人追得哇哇叫。初為父母者,皆期待孩子早日學會走路;當小孩學會走路後,大人反而更辛苦,得天天緊隨在後,常追得氣喘噓噓,就因深恐其發生危險。形容父母育兒的艱辛。

    第1項釋義的用例:

    • 你莫叫是講騙囡仔真輕可,袂曉行路的時,著愛定定抱佇手裡,等到會行會走,大人就愛佇後壁綴牢牢,逐甲大氣喘袂離,這就是人咧講的「囡仔會走,大人逐甲嘛嘛吼」,有影誠忝頭。
      Lí mài kiò-sī kóng phiàn-gín-á tsin khin-khó, bē-hiáu kiânn-lōo ê sî, tio̍h-ài tiānn-tiānn phō tī tshiú--lí, tán-kàu ē kiânn ē tsáu, tuā-lâng tō ài tī āu-piah tuè-tiâu-tiâu, jiok kah tuā-khuì tshuán bē lī, tse tō sī lâng teh kóng--ê “gín-á ē tsáu, tuā-lâng jiok kah mà-mà-háu”, ū-iánn tsiânn thiám-thâu.
      (你別以為哄小孩很輕鬆,不會走路的時候,得常常抱在手裡,等到會走會跑了,大人就要隨時跟前跟後,追得氣喘如牛,這就像人家說的「小孩會跑,大人追得哇哇叫」,實在很疲累。)

    第1項釋義的近義:

    • 囡仔會走,大人追甲嘛嘛吼。 Gín-á ē tsáu, tuā-lâng tui kah mà-mà-háu.

附錄