lōo 路

部分符合 「lōo 路」 有142筆

序號101有路來
序號 101
詞目 有路來
音讀 ū-lōo-lâi
釋義 有辦法、做得來。
序號102活路
序號 102
詞目 活路
音讀 ua̍h-lōo
釋義 生路。
序號103網路
序號 103
詞目 網路
音讀 bāng-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號104網際網路
序號 104
詞目 網際網路
音讀 bāng-tsè-bāng-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號105馬路
序號 105
詞目 馬路
音讀 bé-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號106末路
序號 106
詞目 末路
音讀 bua̍t-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號107紋路
序號 107
詞目 紋路
音讀 bûn-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號108路面
序號 108
詞目 路面
音讀 lōo-bīn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號109路況
序號 109
詞目 路況
音讀 lōo-hóng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號110路口
序號 110
詞目 路口
音讀 lōo-kháu
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號111路徑
序號 111
詞目 路徑
音讀 lōo-kìng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號112路標
序號 112
詞目 路標
音讀 lōo-piau
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號113路上
序號 113
詞目 路上
音讀 lōo-siōng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號114路線
序號 114
詞目 路線
音讀 lōo-suànn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號115路段
序號 115
詞目 路段
音讀 lōo-tuānn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號116問路
序號 116
詞目 問路
音讀 mn̄g-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號117鋪路
序號 117
詞目 鋪路
音讀 phoo-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號118山路
序號 118
詞目 山路
音讀 suann-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號119鐵路
序號 119
詞目 鐵路
音讀 thih-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號120通路
序號 120
詞目 通路
音讀 thong-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號121電路
序號 121
詞目 電路
音讀 tiān-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號122上路
序號 122
詞目 上路
音讀 tsiūnn-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號123水路
序號 123
詞目 水路
音讀 tsuí-lōo
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號124阿里山林業鐵路
序號 124
詞目 阿里山林業鐵路
音讀 A-lí-san Lîm-gia̍p Thih-lōo
釋義 林業鐵路
序號125民權西路
序號 125
詞目 民權西路
音讀 Bîn-kuân-se-lōo
釋義 臺北捷運淡水信義線、中和新蘆線站名
序號126五叉水路
序號 126
詞目 五叉水路
音讀 Gōo-tshe-tsuí-lōo
釋義 臺中市梧棲(附錄-地名-舊地名)
序號127番仔路
序號 127
詞目 番仔路
音讀 Huan-á-lōo
釋義 嘉義縣番路(附錄-地名-舊地名)
序號128番路鄉
序號 128
詞目 番路鄉
音讀 Huan-lōo-hiong
釋義 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
序號129劍南路
序號 129
詞目 劍南路
音讀 Kiàm-lâm-lōo
釋義 臺北捷運文湖線站名
序號130南迴鐵路
序號 130
詞目 南迴鐵路
音讀 Lâm-huê-thih-lōo
釋義 火車幹線
序號131路竹
序號 131
詞目 路竹
音讀 Lōo-tik
釋義 火車線站名
序號132路竹區
序號 132
詞目 路竹區
音讀 Lōo-tik-khu
釋義 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
序號133半路店
序號 133
詞目 半路店
音讀 Puànn-lōo-tiàm
釋義 南投縣集集(附錄-地名-舊地名)
序號134半路竹
序號 134
詞目 半路竹
音讀 Puànn-lōo-tik
釋義 高雄市路竹(附錄-地名-舊地名)
序號135新市一路
序號 135
詞目 新市一路
音讀 Sin-tshī-it-lōo
釋義 淡海輕軌綠山線站名
序號136十字路
序號 136
詞目 十字路
音讀 Si̍p-jī-lōo
釋義 火車線站名
序號137過橋較濟你行路,食鹽較濟你食米。
序號 137
詞目 過橋較濟你行路,食鹽較濟你食米。
音讀 Kuè kiô khah tsē lí kiânn-lōo, tsia̍h iâm khah tsē lí tsia̍h bí.
釋義 走過的橋比你走過的路還多,吃過的鹽比你吃過的米還多。年長者常以此來自誇經驗豐富,倚老賣老。
序號138歹船拄著好港路。
序號 138
詞目 歹船拄著好港路。
音讀 Pháinn tsûn tú-tio̍h hó káng-lōo.
釋義 破舊的船遇到好的航路。比喻外在環境大好,本身雖不濟,卻也能安然度過。
序號139半路認老爸。
序號 139
詞目 半路認老爸。
音讀 Puànn-lōo jīn lāu-pē.
釋義 半路上誤認他人為父親,表示認錯人了。
序號140西北雨,落袂過車路。
序號 140
詞目 西北雨,落袂過車路。
音讀 Sai-pak-hōo, lo̍h bē kuè tshia-lōo.
釋義 西北雨,下不過馬路。「西北雨」即夏日午後雷陣雨,下得非常短暫,且為小區域的天氣現象,有時還來不及下超過另一條馬路,雨就停了。
序號141少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。
序號 141
詞目 少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。
音讀 Siàu-liân nā bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná ū Iú-ìng-kong.
釋義 若非年少時傻過一次,路邊哪來有應公廟。「有應公」或稱無緣佛、萬善公,是對無主孤魂的尊稱,也指臺灣民間信仰中,收容孤魂的小祠廟,通常不知道主祀者、也沒有神像。引申為勸誡年輕人勿逞血氣之勇,需珍惜自身性命。
序號142一暝全頭路,天光無半步。
序號 142
詞目 一暝全頭路,天光無半步。
音讀 Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo.
釋義 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。
部分符合 「lōo 路」 有142筆
序號 詞目 音讀 釋義
101 有路來 ū-lōo-lâi 有辦法、做得來。
102 活路 ua̍h-lōo 生路。
103 網路 bāng-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
104 網際網路 bāng-tsè-bāng-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
105 馬路 bé-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
106 末路 bua̍t-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
107 紋路 bûn-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
108 路面 lōo-bīn (臺華共同詞 ,無義項)
109 路況 lōo-hóng (臺華共同詞 ,無義項)
110 路口 lōo-kháu (臺華共同詞 ,無義項)
111 路徑 lōo-kìng (臺華共同詞 ,無義項)
112 路標 lōo-piau (臺華共同詞 ,無義項)
113 路上 lōo-siōng (臺華共同詞 ,無義項)
114 路線 lōo-suànn (臺華共同詞 ,無義項)
115 路段 lōo-tuānn (臺華共同詞 ,無義項)
116 問路 mn̄g-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
117 鋪路 phoo-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
118 山路 suann-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
119 鐵路 thih-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
120 通路 thong-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
121 電路 tiān-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
122 上路 tsiūnn-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
123 水路 tsuí-lōo (臺華共同詞 ,無義項)
124 阿里山林業鐵路 A-lí-san Lîm-gia̍p Thih-lōo 林業鐵路
125 民權西路 Bîn-kuân-se-lōo 臺北捷運淡水信義線、中和新蘆線站名
126 五叉水路 Gōo-tshe-tsuí-lōo 臺中市梧棲(附錄-地名-舊地名)
127 番仔路 Huan-á-lōo 嘉義縣番路(附錄-地名-舊地名)
128 番路鄉 Huan-lōo-hiong 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
129 劍南路 Kiàm-lâm-lōo 臺北捷運文湖線站名
130 南迴鐵路 Lâm-huê-thih-lōo 火車幹線
131 路竹 Lōo-tik 火車線站名
132 路竹區 Lōo-tik-khu 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
133 半路店 Puànn-lōo-tiàm 南投縣集集(附錄-地名-舊地名)
134 半路竹 Puànn-lōo-tik 高雄市路竹(附錄-地名-舊地名)
135 新市一路 Sin-tshī-it-lōo 淡海輕軌綠山線站名
136 十字路 Si̍p-jī-lōo 火車線站名
137 過橋較濟你行路,食鹽較濟你食米。 Kuè kiô khah tsē lí kiânn-lōo, tsia̍h iâm khah tsē lí tsia̍h bí. 走過的橋比你走過的路還多,吃過的鹽比你吃過的米還多。年長者常以此來自誇經驗豐富,倚老賣老。
138 歹船拄著好港路。 Pháinn tsûn tú-tio̍h hó káng-lōo. 破舊的船遇到好的航路。比喻外在環境大好,本身雖不濟,卻也能安然度過。
139 半路認老爸。 Puànn-lōo jīn lāu-pē. 半路上誤認他人為父親,表示認錯人了。
140 西北雨,落袂過車路。 Sai-pak-hōo, lo̍h bē kuè tshia-lōo. 西北雨,下不過馬路。「西北雨」即夏日午後雷陣雨,下得非常短暫,且為小區域的天氣現象,有時還來不及下超過另一條馬路,雨就停了。
141 少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。 Siàu-liân nā bô tsi̍t pái gōng, lōo-pinn ná ū Iú-ìng-kong. 若非年少時傻過一次,路邊哪來有應公廟。「有應公」或稱無緣佛、萬善公,是對無主孤魂的尊稱,也指臺灣民間信仰中,收容孤魂的小祠廟,通常不知道主祀者、也沒有神像。引申為勸誡年輕人勿逞血氣之勇,需珍惜自身性命。
142 一暝全頭路,天光無半步。 Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。