41
|
歹聽
|
pháinn-thiann
|
不體面、不光彩。
|
42
|
歹天
|
pháinn-thinn
|
惡劣的天氣。
|
43
|
歹星
|
pháinn-tshenn/pháinn-tshinn
|
彗星。環繞太陽運行的小質量天體。主要分為彗核、彗髮和彗尾三部分。其外貌和亮度均隨著與太陽距離的遠近而發生變化。
掃把星。會帶來霉運,不吉祥的人。
惡人。
惡、壞。
|
44
|
歹手爪
|
pháinn-tshiú-jiáu/pháinn-tshiú-niáu
|
形容手部因為受傷而行動不便。
手腳不乾淨。形容人有好偷竊的習慣。
|
45
|
歹𤆬頭
|
pháinn-tshuā-thâu
|
壞榜樣、不好的帶頭者。
|
46
|
歹喙
|
pháinn-tshuì
|
常說不得體、負面的話。
|
47
|
歹喙斗
|
pháinn-tshuì-táu
|
挑嘴。形容人對食物很挑剔。
口德不好。
|
48
|
歹食
|
pháinn-tsia̍h
|
不好吃、很難吃。
|
49
|
歹積德
|
pháinn-tsik-tik
|
形容人不做善事、不積陰德。
|
50
|
歹症頭
|
pháinn-tsìng-thâu
|
頑疾、不治之症。難以痊癒的惡疾。
|
51
|
歹話
|
pháinn-uē
|
壞話。毀謗或攻訐他人的言論。
詛咒。不祥的言語、詛咒人家的言語。
|
52
|
歹運
|
pháinn-ūn
|
背運、倒楣。運氣不好。
|
53
|
跋歹筊
|
pua̍h-pháinn-kiáu
|
以手法詐賭或聯手詐賭。
|
54
|
做歹
|
tsò-pháinn/tsuè-pháinn
|
作惡、為非作歹。
|
55
|
歹徒
|
pháinn-tôo
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
56
|
好也一句,歹也一句。
|
Hó iā tsi̍t kù, pháinn iā tsi̍t kù.
|
好聽的也是一句話,難聽的也是一句話。一句話的好壞會影響聽者日後的行為,所以與人交談不可不慎。
|
57
|
好歹在心內,喙脣皮相款待。
|
Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
|
不管好壞都放在心裡,見面三分情,口頭上還是要客客氣氣,以禮相待。
|
58
|
歹瓜厚子,歹人厚言語。
|
Pháinn kue kāu tsí, pháinn-lâng kāu giân-gí.
|
壞瓜籽多,壞人話多。用來諷刺多話或是善於搬弄是非的人。
|
59
|
歹竹出好筍。
|
Pháinn tik tshut hó sún.
|
壞竹子卻長出好筍子。比喻在惡劣的外在環境下仍能養成優秀的人。
|
60
|
歹竹出好筍,好竹出痀崙。
|
Pháinn tik tshut hó sún, hó tik tshut ku-lún.
|
不好的竹子生出好的筍子,好的竹子生出奇形怪狀的竹子。比喻出身不好的人也能養成好的後代,富貴之人也會出不成才的子孫。
|