puànn 半
部分符合 「puànn 半」 有66筆
| 序號 | 51 |
|---|---|
| 詞目 | 北半球 |
| 音讀 | Pak-puànn-kiû |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 52 |
|---|---|
| 詞目 | 半徑 |
| 音讀 | puànn-kìng |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 53 |
|---|---|
| 詞目 | 半年 |
| 音讀 | puànn-nî |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 54 |
|---|---|
| 詞目 | 半票 |
| 音讀 | puànn-phiò |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 55 |
|---|---|
| 詞目 | 半數 |
| 音讀 | puànn-sòo |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 56 |
|---|---|
| 詞目 | 半導體 |
| 音讀 | puànn-tō-thé |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 57 |
|---|---|
| 詞目 | 半途 |
| 音讀 | puànn-tôo |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 58 |
|---|---|
| 詞目 | 半路店 |
| 音讀 | Puànn-lōo-tiàm |
| 釋義 | 南投縣集集(附錄-地名-舊地名) |
| 序號 | 59 |
|---|---|
| 詞目 | 半路竹 |
| 音讀 | Puànn-lōo-tik |
| 釋義 | 高雄市路竹(附錄-地名-舊地名) |
| 序號 | 60 |
|---|---|
| 詞目 | 半屏山 |
| 音讀 | Puànn-pîng-suann |
| 釋義 | 附錄-地名-山脈名 |
| 序號 | 61 |
|---|---|
| 詞目 | 半線 |
| 音讀 | Puànn-suànn |
| 釋義 | 彰化(附錄-地名-舊地名) |
| 序號 | 62 |
|---|---|
| 詞目 | 暗頭仔食西瓜,半暝仔反症。 |
| 音讀 | Àm-thâu-á tsia̍h si-kue, puànn-mê-á huán-tsìng. |
| 釋義 | 傍晚吃西瓜,半夜症狀急遽變化。指中途變卦,出爾反爾。 |
| 序號 | 63 |
|---|---|
| 詞目 | 半路認老爸。 |
| 音讀 | Puànn-lōo jīn lāu-pē. |
| 釋義 | 半路上誤認他人為父親,表示認錯人了。 |
| 序號 | 64 |
|---|---|
| 詞目 | 恬恬食三碗公半。 |
| 音讀 | Tiām-tiām tsia̍h sann uánn-kong puànn. |
| 釋義 | 靜靜的吃掉三碗公半。形容悶聲不響、莫測高深的人,平時不動聲色,不為人所注意,但卻會做出令人意想不到的事情。 |
| 序號 | 65 |
|---|---|
| 詞目 | 七月半鴨仔,毋知死活。 |
| 音讀 | Tshit-gue̍h-puànn ah-á, m̄ tsai sí-ua̍h. |
| 釋義 | 七月半的鴨子,不知死活。七月半指農曆7月15日,也就是「中元普渡」,為臺灣民間信仰祭拜孤魂野鬼的日子。民間信仰中雞是祭神的供品,拜鬼只能用鴨子,故有此說。形容人沒有憂患意識,不知大難臨頭。 |
| 序號 | 66 |
|---|---|
| 詞目 | 一暝全頭路,天光無半步。 |
| 音讀 | Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. |
| 釋義 | 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。 |
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
|---|---|---|---|
| 51 | 北半球 | Pak-puànn-kiû | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 52 | 半徑 | puànn-kìng | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 53 | 半年 | puànn-nî | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 54 | 半票 | puànn-phiò | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 55 | 半數 | puànn-sòo | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 56 | 半導體 | puànn-tō-thé | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 57 | 半途 | puànn-tôo | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 58 | 半路店 | Puànn-lōo-tiàm | 南投縣集集(附錄-地名-舊地名) |
| 59 | 半路竹 | Puànn-lōo-tik | 高雄市路竹(附錄-地名-舊地名) |
| 60 | 半屏山 | Puànn-pîng-suann | 附錄-地名-山脈名 |
| 61 | 半線 | Puànn-suànn | 彰化(附錄-地名-舊地名) |
| 62 | 暗頭仔食西瓜,半暝仔反症。 | Àm-thâu-á tsia̍h si-kue, puànn-mê-á huán-tsìng. | 傍晚吃西瓜,半夜症狀急遽變化。指中途變卦,出爾反爾。 |
| 63 | 半路認老爸。 | Puànn-lōo jīn lāu-pē. | 半路上誤認他人為父親,表示認錯人了。 |
| 64 | 恬恬食三碗公半。 | Tiām-tiām tsia̍h sann uánn-kong puànn. | 靜靜的吃掉三碗公半。形容悶聲不響、莫測高深的人,平時不動聲色,不為人所注意,但卻會做出令人意想不到的事情。 |
| 65 | 七月半鴨仔,毋知死活。 | Tshit-gue̍h-puànn ah-á, m̄ tsai sí-ua̍h. | 七月半的鴨子,不知死活。七月半指農曆7月15日,也就是「中元普渡」,為臺灣民間信仰祭拜孤魂野鬼的日子。民間信仰中雞是祭神的供品,拜鬼只能用鴨子,故有此說。形容人沒有憂患意識,不知大難臨頭。 |
| 66 | 一暝全頭路,天光無半步。 | Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. | 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。 |