tńg 轉

部分符合 「tńg 轉」 有32筆

序號21轉成
序號 21
詞目 轉成
音讀 tńg-tsiânn
釋義 發育。指青春期的兒童身體各部位發育成熟,逐漸長大為成人。
序號22轉錢空
序號 22
詞目 轉錢空
音讀 tńg-tsînn-khang
釋義 周轉財務,設法籌措金錢。
序號23轉大人
序號 23
詞目 轉大人
音讀 tńg-tuā-lâng
釋義 指青春期男女身體各部位發育成熟,由小孩變成大人。
序號24轉彎
序號 24
詞目 轉彎
音讀 tńg-uan
釋義 專指轉角的地方。
序號25轉彎踅角
序號 25
詞目 轉彎踅角
音讀 tńg-uan-se̍h-kak
釋義 拐彎抹角。比喻說話或做事不爽快。
序號26轉斡
序號 26
詞目 轉斡
音讀 tńg-uat
釋義 轉彎。
序號27倒轉
序號 27
詞目 倒轉
音讀 tò-tńg
釋義 返回、回去。 倒反過來。
序號28倒轉去
序號 28
詞目 倒轉去
音讀 tò-tńg--khì
釋義 回去、返家。
序號29轉速
序號 29
詞目 轉速
音讀 tńg-sok
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號30見笑轉受氣。
序號 30
詞目 見笑轉受氣。
音讀 Kiàn-siàu tńg siū-khì.
釋義 羞愧轉變為生氣。因羞愧難當,以發怒來轉移焦點。即惱羞成怒。
序號31十二月食菜頭,六月才轉嗽。
序號 31
詞目 十二月食菜頭,六月才轉嗽。
音讀 Tsa̍p-jī--gue̍h tsia̍h tshài-thâu, la̍k--gue̍h tsiah tńg-sàu.
釋義 十二月時吃了蘿蔔,到了隔年六月才咳嗽。指人反應遲鈍,事過境遷才做出反應。
序號32清明無轉厝,無祖;過年無轉厝,無某。
序號 32
詞目 清明無轉厝,無祖;過年無轉厝,無某。
音讀 Tshing-bîng bô tńg tshù, bô tsóo; kuè-nî bô tńg tshù, bô bóo.
釋義 清明節不回家祭祖掃墓,會背負背祖忘本之名,而過年不回家的出外人,可能是無家庭觀念或是沒妻小的人。說明逢年過節在人民心中的重要性,含有慎終追遠、重視家庭的意義存在。
部分符合 「tńg 轉」 有32筆
序號 詞目 音讀 釋義
21 轉成 tńg-tsiânn 發育。指青春期的兒童身體各部位發育成熟,逐漸長大為成人。
22 轉錢空 tńg-tsînn-khang 周轉財務,設法籌措金錢。
23 轉大人 tńg-tuā-lâng 指青春期男女身體各部位發育成熟,由小孩變成大人。
24 轉彎 tńg-uan 專指轉角的地方。
25 轉彎踅角 tńg-uan-se̍h-kak 拐彎抹角。比喻說話或做事不爽快。
26 轉斡 tńg-uat 轉彎。
27 倒轉 tò-tńg 返回、回去。 倒反過來。
28 倒轉去 tò-tńg--khì 回去、返家。
29 轉速 tńg-sok (臺華共同詞 ,無義項)
30 見笑轉受氣。 Kiàn-siàu tńg siū-khì. 羞愧轉變為生氣。因羞愧難當,以發怒來轉移焦點。即惱羞成怒。
31 十二月食菜頭,六月才轉嗽。 Tsa̍p-jī--gue̍h tsia̍h tshài-thâu, la̍k--gue̍h tsiah tńg-sàu. 十二月時吃了蘿蔔,到了隔年六月才咳嗽。指人反應遲鈍,事過境遷才做出反應。
32 清明無轉厝,無祖;過年無轉厝,無某。 Tshing-bîng bô tńg tshù, bô tsóo; kuè-nî bô tńg tshù, bô bóo. 清明節不回家祭祖掃墓,會背負背祖忘本之名,而過年不回家的出外人,可能是無家庭觀念或是沒妻小的人。說明逢年過節在人民心中的重要性,含有慎終追遠、重視家庭的意義存在。