tsua̍t 絕
完全符合 「tsua̍t 絕」 有1筆
| 序號 | 1 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕 | 
| 音讀 | 文 tsua̍t | 
| 釋義 | 斷、沒了。 極端的、超過一般的。 | 
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 | 
|---|---|---|---|
| 1 | 絕 | 文 tsua̍t | 斷、沒了。 極端的、超過一般的。 | 
部分符合 「tsua̍t 絕」 有11筆
| 序號 | 1 | 
|---|---|
| 詞目 | 拒絕 | 
| 音讀 | kī-tsua̍t/kū-tsua̍t | 
| 釋義 | 拒退斷絕,不接受。 | 
| 序號 | 2 | 
|---|---|
| 詞目 | 謝絕 | 
| 音讀 | siā-tsua̍t | 
| 釋義 | 委婉地推辭拒絕。 | 
| 序號 | 3 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕望 | 
| 音讀 | tsua̍t-bōng | 
| 釋義 | 澈底失望。 | 
| 序號 | 4 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕交 | 
| 音讀 | tsua̍t-kau | 
| 釋義 | 斷絕友誼。 | 
| 序號 | 5 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕氣 | 
| 音讀 | tsua̍t-khuì | 
| 釋義 | 氣息斷絕、斷氣。 | 
| 序號 | 6 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕路 | 
| 音讀 | tsua̍t-lōo | 
| 釋義 | 死路,走不通的路。 絕交。 | 
| 序號 | 7 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕情 | 
| 音讀 | tsua̍t-tsîng | 
| 釋義 | 形容人在處理感情時的狠心與無情。 | 
| 序號 | 8 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕對 | 
| 音讀 | tsua̍t-tuì | 
| 釋義 | 一定。 極佳的對句。 | 
| 序號 | 9 | 
|---|---|
| 詞目 | 斷絕 | 
| 音讀 | tuān-tsua̍t | 
| 釋義 | 不再互有往來。 | 
| 序號 | 10 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕版 | 
| 音讀 | tsua̍t-pán | 
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) | 
| 序號 | 11 | 
|---|---|
| 詞目 | 絕食 | 
| 音讀 | tsua̍t-si̍t | 
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) | 
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 | 
|---|---|---|---|
| 1 | 拒絕 | kī-tsua̍t/kū-tsua̍t | 拒退斷絕,不接受。 | 
| 2 | 謝絕 | siā-tsua̍t | 委婉地推辭拒絕。 | 
| 3 | 絕望 | tsua̍t-bōng | 澈底失望。 | 
| 4 | 絕交 | tsua̍t-kau | 斷絕友誼。 | 
| 5 | 絕氣 | tsua̍t-khuì | 氣息斷絕、斷氣。 | 
| 6 | 絕路 | tsua̍t-lōo | 死路,走不通的路。 絕交。 | 
| 7 | 絕情 | tsua̍t-tsîng | 形容人在處理感情時的狠心與無情。 | 
| 8 | 絕對 | tsua̍t-tuì | 一定。 極佳的對句。 | 
| 9 | 斷絕 | tuān-tsua̍t | 不再互有往來。 | 
| 10 | 絕版 | tsua̍t-pán | (臺華共同詞 ,無義項) | 
| 11 | 絕食 | tsua̍t-si̍t | (臺華共同詞 ,無義項) |