jî 兒
完全符合 「jî 兒」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 兒 |
音讀 | jî/lî |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 兒 | jî/lî | (單字不成詞者 ,無義項) |
部分符合 「jî 兒」 有12筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 貓兒竹 |
音讀 | bâ-jî-tik/bâ-lî-tik |
釋義 | 孟宗竹、毛竹。禾本植物。根莖細長,地下莖中空,有明顯的節,節上有一條環狀突起。葉子多為三葉一叢,表面綠色,背面稍帶白色。花穗多數密集為針披狀圓柱形,淡綠色。是優良的建築材料,也可用來製造器物。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 囝兒 |
音讀 | kiánn-jî/kiánn-lî |
釋義 | 兒子、子女。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 孤兒 |
音讀 | koo-jî/koo-lî |
釋義 | 父母雙亡,因而失去自家大人們養育和教育的兒童。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 女兒 |
音讀 | lú-jî/lú-lî |
釋義 | 稱謂。父母親稱自己的女兒,此音讀通常出現在戲劇中。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 小兒麻痺 |
音讀 | sió-jî-bâ-pì/sió-lî-bâ-pì |
釋義 | 急性脊髓灰白質炎。病名。由濾過性病毒所引發的急性傳染病,病毒侵入中樞神經系統,破壞脊椎前角的神經,致使肌肉麻痺萎縮。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 小兒科 |
音讀 | sió-jî-kho/sió-lî-kho |
釋義 | 專門診治兒童的醫學分科。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 托兒所 |
音讀 | thok-jî-sóo/thok-lî-sóo |
釋義 | 一種學齡前兒童的保護教育機構,專門接受委託,代為照顧年幼子女。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 幼兒 |
音讀 | iù-jî/iù-lî |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 小兒 |
音讀 | siáu-jî/siáu-lî |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 臺北市兒童交通博物館 |
音讀 | Tâi-pak-tshī Jî-tông Kau-thong Phok-bu̍t-kuán |
釋義 | 臺北(附錄-地名-文教處所) |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 雙手抱孩兒,才知爸母時。 |
音讀 | Siang-tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî. |
釋義 | 只有在雙手抱自己小孩時,才能真正體會父母的辛勞。勸人要知道父母的養育之恩,從而孝順父母。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 手抱孩兒,才知爸母時。 |
音讀 | Tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî. |
釋義 | 親手抱著自己的小孩時,才能夠真正體會為人父母養育兒女的不易與辛勞。勸人要感念父母的養育之恩,孝順父母。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 貓兒竹 | bâ-jî-tik/bâ-lî-tik | 孟宗竹、毛竹。禾本植物。根莖細長,地下莖中空,有明顯的節,節上有一條環狀突起。葉子多為三葉一叢,表面綠色,背面稍帶白色。花穗多數密集為針披狀圓柱形,淡綠色。是優良的建築材料,也可用來製造器物。 |
2 | 囝兒 | kiánn-jî/kiánn-lî | 兒子、子女。 |
3 | 孤兒 | koo-jî/koo-lî | 父母雙亡,因而失去自家大人們養育和教育的兒童。 |
4 | 女兒 | lú-jî/lú-lî | 稱謂。父母親稱自己的女兒,此音讀通常出現在戲劇中。 |
5 | 小兒麻痺 | sió-jî-bâ-pì/sió-lî-bâ-pì | 急性脊髓灰白質炎。病名。由濾過性病毒所引發的急性傳染病,病毒侵入中樞神經系統,破壞脊椎前角的神經,致使肌肉麻痺萎縮。 |
6 | 小兒科 | sió-jî-kho/sió-lî-kho | 專門診治兒童的醫學分科。 |
7 | 托兒所 | thok-jî-sóo/thok-lî-sóo | 一種學齡前兒童的保護教育機構,專門接受委託,代為照顧年幼子女。 |
8 | 幼兒 | iù-jî/iù-lî | (臺華共同詞 ,無義項) |
9 | 小兒 | siáu-jî/siáu-lî | (臺華共同詞 ,無義項) |
10 | 臺北市兒童交通博物館 | Tâi-pak-tshī Jî-tông Kau-thong Phok-bu̍t-kuán | 臺北(附錄-地名-文教處所) |
11 | 雙手抱孩兒,才知爸母時。 | Siang-tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî. | 只有在雙手抱自己小孩時,才能真正體會父母的辛勞。勸人要知道父母的養育之恩,從而孝順父母。 |
12 | 手抱孩兒,才知爸母時。 | Tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî. | 親手抱著自己的小孩時,才能夠真正體會為人父母養育兒女的不易與辛勞。勸人要感念父母的養育之恩,孝順父母。 |