té 底
部分符合 「té 底」 有53筆
| 序號 | 21 | 
|---|---|
| 詞目 | 白肉底 | 
| 音讀 | pe̍h-bah-té/pe̍h-bah-tué | 
| 釋義 | 膚色白。 | 
| 序號 | 22 | 
|---|---|
| 詞目 | 摒貨底 | 
| 音讀 | piànn-huè-té/piànn-hè-tué | 
| 釋義 | 把存貨用極低的價格賣掉,通常為出清存貨。 | 
| 序號 | 23 | 
|---|---|
| 詞目 | 布底 | 
| 音讀 | pòo-té/pòo-tué | 
| 釋義 | 布料的質地。 | 
| 序號 | 24 | 
|---|---|
| 詞目 | 肥底 | 
| 音讀 | puî-té/puî-tué | 
| 釋義 | 堆肥的基底,最肥沃的部份。 引申指某事物藉以發展滋長的基礎。 | 
| 序號 | 25 | 
|---|---|
| 詞目 | 本底 | 
| 音讀 | pún-té/pún-tué | 
| 釋義 | 本來、原本。 | 
| 序號 | 26 | 
|---|---|
| 詞目 | 卸貨底 | 
| 音讀 | sià-huè-té/sià-hè-tué | 
| 釋義 | 出清存貨。 | 
| 序號 | 27 | 
|---|---|
| 詞目 | 貼底 | 
| 音讀 | tah-té/tah-tué | 
| 釋義 | 到底、逼近底層,指很接近最後極限的部分。 | 
| 序號 | 28 | 
|---|---|
| 詞目 | 到底 | 
| 音讀 | tàu-té/tàu-tué | 
| 釋義 | 究竟。 | 
| 序號 | 29 | 
|---|---|
| 詞目 | 豆菜底的 | 
| 音讀 | tāu-tshài-té--ê/tāu-tshài-tué--ê | 
| 釋義 | 形容自煙花界出身的女人。 | 
| 序號 | 30 | 
|---|---|
| 詞目 | 底系 | 
| 音讀 | té-hē/tué-hē | 
| 釋義 | 指人的來歷、背景。 | 
| 序號 | 31 | 
|---|---|
| 詞目 | 底片 | 
| 音讀 | té-phìnn/tué-phìnn | 
| 釋義 | 照相時用來感光的膠片。 | 
| 序號 | 32 | 
|---|---|
| 詞目 | 底細 | 
| 音讀 | té-sè/tué-suè | 
| 釋義 | 人或事的根源、內情、背景。 | 
| 序號 | 33 | 
|---|---|
| 詞目 | 底蒂 | 
| 音讀 | té-tì/tué-tì | 
| 釋義 | 根蒂。根本,基礎。 | 
| 序號 | 34 | 
|---|---|
| 詞目 | 透底 | 
| 音讀 | thàu-té/thàu-tué | 
| 釋義 | 澈底、透澈。 從來。 | 
| 序號 | 35 | 
|---|---|
| 詞目 | 沉底 | 
| 音讀 | tîm-té/tîm-tué | 
| 釋義 | 沉入在底部。 比喻基礎穩固。 | 
| 序號 | 36 | 
|---|---|
| 詞目 | 菜底 | 
| 音讀 | tshài-té/tshài-tué | 
| 釋義 | 吃剩下的菜餚。 | 
| 序號 | 37 | 
|---|---|
| 詞目 | 坐底 | 
| 音讀 | tshē-té/tshē-tué | 
| 釋義 | 桶子、瓶子等容器的底部脫落。 沉澱。 指沉入水底。 | 
| 序號 | 38 | 
|---|---|
| 詞目 | 手底 | 
| 音讀 | tshiú-té/tshiú-tué | 
| 釋義 | 手掌。 遺產。 | 
| 序號 | 39 | 
|---|---|
| 詞目 | 自底 | 
| 音讀 | tsū-té/tsū-tué | 
| 釋義 | 原本。 | 
| 序號 | 40 | 
|---|---|
| 詞目 | 有底 | 
| 音讀 | ū-té/ū-tué | 
| 釋義 | 心裡對某件事情非常熟悉而且有保握。 指有基礎或者有祖產等。 牢靠。 | 
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 | 
|---|---|---|---|
| 21 | 白肉底 | pe̍h-bah-té/pe̍h-bah-tué | 膚色白。 | 
| 22 | 摒貨底 | piànn-huè-té/piànn-hè-tué | 把存貨用極低的價格賣掉,通常為出清存貨。 | 
| 23 | 布底 | pòo-té/pòo-tué | 布料的質地。 | 
| 24 | 肥底 | puî-té/puî-tué | 堆肥的基底,最肥沃的部份。 引申指某事物藉以發展滋長的基礎。 | 
| 25 | 本底 | pún-té/pún-tué | 本來、原本。 | 
| 26 | 卸貨底 | sià-huè-té/sià-hè-tué | 出清存貨。 | 
| 27 | 貼底 | tah-té/tah-tué | 到底、逼近底層,指很接近最後極限的部分。 | 
| 28 | 到底 | tàu-té/tàu-tué | 究竟。 | 
| 29 | 豆菜底的 | tāu-tshài-té--ê/tāu-tshài-tué--ê | 形容自煙花界出身的女人。 | 
| 30 | 底系 | té-hē/tué-hē | 指人的來歷、背景。 | 
| 31 | 底片 | té-phìnn/tué-phìnn | 照相時用來感光的膠片。 | 
| 32 | 底細 | té-sè/tué-suè | 人或事的根源、內情、背景。 | 
| 33 | 底蒂 | té-tì/tué-tì | 根蒂。根本,基礎。 | 
| 34 | 透底 | thàu-té/thàu-tué | 澈底、透澈。 從來。 | 
| 35 | 沉底 | tîm-té/tîm-tué | 沉入在底部。 比喻基礎穩固。 | 
| 36 | 菜底 | tshài-té/tshài-tué | 吃剩下的菜餚。 | 
| 37 | 坐底 | tshē-té/tshē-tué | 桶子、瓶子等容器的底部脫落。 沉澱。 指沉入水底。 | 
| 38 | 手底 | tshiú-té/tshiú-tué | 手掌。 遺產。 | 
| 39 | 自底 | tsū-té/tsū-tué | 原本。 | 
| 40 | 有底 | ū-té/ū-tué | 心裡對某件事情非常熟悉而且有保握。 指有基礎或者有祖產等。 牢靠。 |