sin 新

部分符合 「sin 新」 有103筆

序號101雜唸大家出蠻皮新婦。
序號 101
詞目 雜唸大家出蠻皮新婦。
音讀 Tsa̍p-liām ta-ke tshut bân-phuê sin-pū.
釋義 婆婆嘮叨久了,媳婦就不在乎責罵。意即有嘮叨的長輩或上司,就會有頑固不化的晚輩或部屬。
序號102一人看出一家,新婦看出大家。
序號 102
詞目 一人看出一家,新婦看出大家。
音讀 Tsi̍t lâng khuànn-tshut tsi̍t ke, sin-pū khuànn-tshut ta-ke.
釋義 由一個人的談吐舉止可看出其家庭的教養;由媳婦的行事作風可看出其婆婆的為人。亦即言教、身教對一個人有很大的影響。
序號103大目新娘無看見灶。
序號 103
詞目 大目新娘無看見灶。
音讀 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu.
釋義 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。
部分符合 「sin 新」 有103筆
序號 詞目 音讀 釋義
101 雜唸大家出蠻皮新婦。 Tsa̍p-liām ta-ke tshut bân-phuê sin-pū. 婆婆嘮叨久了,媳婦就不在乎責罵。意即有嘮叨的長輩或上司,就會有頑固不化的晚輩或部屬。
102 一人看出一家,新婦看出大家。 Tsi̍t lâng khuànn-tshut tsi̍t ke, sin-pū khuànn-tshut ta-ke. 由一個人的談吐舉止可看出其家庭的教養;由媳婦的行事作風可看出其婆婆的為人。亦即言教、身教對一個人有很大的影響。
103 大目新娘無看見灶。 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu. 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。