hó 好
部分符合 「hó 好」 有107筆
| 序號 | 61 |
|---|---|
| 詞目 | 只好 |
| 音讀 | tsí-hó |
| 釋義 | 只能。在無可奈何中表示將就的意思。 |
| 序號 | 62 |
|---|---|
| 詞目 | 食好料 |
| 音讀 | tsia̍h hó-liāu |
| 釋義 | 吃大餐、享受美食。 |
| 序號 | 63 |
|---|---|
| 詞目 | 真拄好 |
| 音讀 | tsin-tú-hó |
| 釋義 | 真巧。 真不巧。 |
| 序號 | 64 |
|---|---|
| 詞目 | 註好好 |
| 音讀 | tsù-hó-hó |
| 釋義 | 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。 |
| 序號 | 65 |
|---|---|
| 詞目 | 準拄好 |
| 音讀 | tsún-tú-hó |
| 釋義 | 扯平。互不相欠,有「算了」的意思。 |
| 序號 | 66 |
|---|---|
| 詞目 | 拄仔好 |
| 音讀 | tú-á-hó |
| 釋義 | 正好。恰巧、剛好。 |
| 序號 | 67 |
|---|---|
| 詞目 | 拄好 |
| 音讀 | tú-hó |
| 釋義 | 剛好、湊巧。 恰巧、剛好。 |
| 序號 | 68 |
|---|---|
| 詞目 | 美好 |
| 音讀 | bí-hó |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 69 |
|---|---|
| 詞目 | 好好 |
| 音讀 | hó-hó |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 70 |
|---|---|
| 詞目 | 好用 |
| 音讀 | hó-īng |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 71 |
|---|---|
| 詞目 | 好感 |
| 音讀 | hó-kám |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 72 |
|---|---|
| 詞目 | 好人 |
| 音讀 | hó-lâng |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 73 |
|---|---|
| 詞目 | 好事 |
| 音讀 | hó-sū |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 74 |
|---|---|
| 詞目 | 好聽 |
| 音讀 | hó-thiann |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 75 |
|---|---|
| 詞目 | 好笑 |
| 音讀 | hó-tshiò |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 76 |
|---|---|
| 詞目 | 好處 |
| 音讀 | hó-tshù |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 77 |
|---|---|
| 詞目 | 和好 |
| 音讀 | hô-hó |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 78 |
|---|---|
| 詞目 | 良好 |
| 音讀 | liông-hó |
| 釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 序號 | 79 |
|---|---|
| 詞目 | 買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。 |
| 音讀 | Bé tshân ài kíng hó tshân té, tshuā-bóo ài kíng hó niû-lé. |
| 釋義 | 買田地,要慎選土質好的田地;娶老婆,要先觀察女方母親之行為舉止。意即有其母必有其女,用來說明選妻子時對方家教的重要。 |
| 序號 | 80 |
|---|---|
| 詞目 | 欲好額等後世,欲做官學做戲。 |
| 音讀 | Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì. |
| 釋義 | 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。 |
| 序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
|---|---|---|---|
| 61 | 只好 | tsí-hó | 只能。在無可奈何中表示將就的意思。 |
| 62 | 食好料 | tsia̍h hó-liāu | 吃大餐、享受美食。 |
| 63 | 真拄好 | tsin-tú-hó | 真巧。 真不巧。 |
| 64 | 註好好 | tsù-hó-hó | 註定。一種宿命思想,認為人世間的任何遭遇或變化早已被上天安排好,人力無法更改。 |
| 65 | 準拄好 | tsún-tú-hó | 扯平。互不相欠,有「算了」的意思。 |
| 66 | 拄仔好 | tú-á-hó | 正好。恰巧、剛好。 |
| 67 | 拄好 | tú-hó | 剛好、湊巧。 恰巧、剛好。 |
| 68 | 美好 | bí-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 69 | 好好 | hó-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 70 | 好用 | hó-īng | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 71 | 好感 | hó-kám | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 72 | 好人 | hó-lâng | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 73 | 好事 | hó-sū | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 74 | 好聽 | hó-thiann | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 75 | 好笑 | hó-tshiò | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 76 | 好處 | hó-tshù | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 77 | 和好 | hô-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 78 | 良好 | liông-hó | (臺華共同詞 ,無義項) |
| 79 | 買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。 | Bé tshân ài kíng hó tshân té, tshuā-bóo ài kíng hó niû-lé. | 買田地,要慎選土質好的田地;娶老婆,要先觀察女方母親之行為舉止。意即有其母必有其女,用來說明選妻子時對方家教的重要。 |
| 80 | 欲好額等後世,欲做官學做戲。 | Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì. | 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。 |