用臺灣台語查詞目

完全符合 「tshue7」 有1筆

序號1揣
序號 1
詞目
音讀 tshuē/tshē
釋義 尋找。
完全符合 「tshue7」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 tshuē/tshē 尋找。

部分符合 「tshue7」 有9筆

序號1覕相揣
序號 1
詞目 覕相揣
音讀 bih-sio-tshuē/bih-sio-tshē
釋義 捉迷藏。一種遊戲。玩的時候,大家選出一個人當鬼來負責抓人,其他的成員就躲起來讓這個人去找,被找到的就換他當鬼。
序號2過家
序號 2
詞目 過家
音讀 kuè-ke/kè-ke
釋義 串門子。到別人家中聊天。
序號3相揣
序號 3
詞目 相揣
音讀 sio-tshuē
釋義 聯絡、互訪。
序號4走揣
序號 4
詞目 走揣
音讀 tsáu-tshuē/tsáu-tshē
釋義 到處尋找。
序號5搜揣
序號 5
詞目 搜揣
音讀 tshiau-tshuē/tshiau-tshē
釋義 到處搜索尋找。 搜尋。
序號6揣頭路
序號 6
詞目 揣頭路
音讀 tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo
釋義 找工作。
序號7緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
序號 7
詞目 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。
音讀 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke.
釋義 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。
序號8食緊挵破碗。
序號 8
詞目 食緊挵破碗。
音讀 Tsia̍h-kín lòng-phuà uánn.
釋義 吃得太快打破碗。用來比喻人做事情若只一心求快,反而容易造成反效果。
序號9大目新娘無看見灶。
序號 9
詞目 大目新娘無看見灶。
音讀 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu.
釋義 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。
部分符合 「tshue7」 有9筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 覕相揣 bih-sio-tshuē/bih-sio-tshē 捉迷藏。一種遊戲。玩的時候,大家選出一個人當鬼來負責抓人,其他的成員就躲起來讓這個人去找,被找到的就換他當鬼。
2 過家 kuè-ke/kè-ke 串門子。到別人家中聊天。
3 相揣 sio-tshuē 聯絡、互訪。
4 走揣 tsáu-tshuē/tsáu-tshē 到處尋找。
5 搜揣 tshiau-tshuē/tshiau-tshē 到處搜索尋找。 搜尋。
6 揣頭路 tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo 找工作。
7 緊紡無好紗,緊嫁無好大家。 Kín pháng bô hó se, kín kè bô hó ta-ke. 匆忙紡紗就織不出好棉紗;急於嫁人就遇不上好婆家。比喻欲速則不達。
8 食緊挵破碗。 Tsia̍h-kín lòng-phuà uánn. 吃得太快打破碗。用來比喻人做事情若只一心求快,反而容易造成反效果。
9 大目新娘無看見灶。 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu. 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。