用臺灣台語查詞目

完全符合 「tsau3」 有2筆

序號1灶
序號 1
詞目
音讀 tsàu
釋義 用來生火烹飪的設備。大多以磚土、石塊等材質砌成。 屠宰場。 計算家庭的單位。一家有一口灶,所以用灶來計算家庭,通常「口灶」連用。
序號2奏
序號 2
詞目
音讀 tsàu
釋義 吹彈樂器。 古代下屬對上司報告。 打小報告。
完全符合 「tsau3」 有2筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 tsàu 用來生火烹飪的設備。大多以磚土、石塊等材質砌成。 屠宰場。 計算家庭的單位。一家有一口灶,所以用灶來計算家庭,通常「口灶」連用。
2 tsàu 吹彈樂器。 古代下屬對上司報告。 打小報告。

部分符合 「tsau3」 有18筆

序號1合奏
序號 1
詞目 合奏
音讀 ha̍p-tsàu
釋義 多種樂器聯合演奏。
序號2扞鼎灶
序號 2
詞目 扞鼎灶
音讀 huānn-tiánn-tsàu
釋義 掌灶、掌廚。
序號3演奏
序號 3
詞目 演奏
音讀 ián-tsàu
釋義 公開獨奏或合奏音樂。
序號4口灶
序號 4
詞目 口灶
音讀 kháu-tsàu
釋義 戶、住戶。計算家庭的單位。
序號5伴奏
序號 5
詞目 伴奏
音讀 phuānn-tsàu
釋義 以一種樂器或人聲為主體,而用其他樂器配合演出。
序號6豬灶
序號 6
詞目 豬灶
音讀 ti-tsàu/tu-tsàu
釋義 屠宰豬隻的地方。
序號7奏樂
序號 7
詞目 奏樂
音讀 tsàu-ga̍k
釋義 演奏音樂。一般在大會或典禮開始、結束及中途有特殊情況時演奏。
序號8灶跤
序號 8
詞目 灶跤
音讀 tsàu-kha
釋義 廚房。料理三餐和食品的地方;也常被引用為常常去的地方。
序號9灶頭
序號 9
詞目 灶頭
音讀 tsàu-thâu
釋義 爐臺。指灶上的平臺,可以擺放鍋具或食品等。
序號10一口灶
序號 10
詞目 一口灶
音讀 tsi̍t kháu tsàu
釋義 一戶人家。
序號11廚房
序號 11
詞目 廚房
音讀 tû-pâng
釋義 在屋內專供烹調食物的地方。
序號12大灶
序號 12
詞目 大灶
音讀 tuā-tsàu
釋義 以磚土、石塊等材質砌成,用來生火烹飪的設備。
序號13節奏
序號 13
詞目 節奏
音讀 tsiat-tsàu
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號14彈奏
序號 14
詞目 彈奏
音讀 tuânn-tsàu
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號15人情世事陪到到,無鼎閣無灶。
序號 15
詞目 人情世事陪到到,無鼎閣無灶。
音讀 Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu.
釋義 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。
序號16倖豬夯灶,倖囝不孝。
序號 16
詞目 倖豬夯灶,倖囝不孝。
音讀 Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu.
釋義 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
序號17食米毋知米價。
序號 17
詞目 食米毋知米價。
音讀 Tsia̍h bí m̄ tsai bí kè.
釋義 吃米飯不曉得米的價錢。形容只知享受,不知生活疾苦的人。
序號18大目新娘無看見灶。
序號 18
詞目 大目新娘無看見灶。
音讀 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu.
釋義 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。
部分符合 「tsau3」 有18筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 合奏 ha̍p-tsàu 多種樂器聯合演奏。
2 扞鼎灶 huānn-tiánn-tsàu 掌灶、掌廚。
3 演奏 ián-tsàu 公開獨奏或合奏音樂。
4 口灶 kháu-tsàu 戶、住戶。計算家庭的單位。
5 伴奏 phuānn-tsàu 以一種樂器或人聲為主體,而用其他樂器配合演出。
6 豬灶 ti-tsàu/tu-tsàu 屠宰豬隻的地方。
7 奏樂 tsàu-ga̍k 演奏音樂。一般在大會或典禮開始、結束及中途有特殊情況時演奏。
8 灶跤 tsàu-kha 廚房。料理三餐和食品的地方;也常被引用為常常去的地方。
9 灶頭 tsàu-thâu 爐臺。指灶上的平臺,可以擺放鍋具或食品等。
10 一口灶 tsi̍t kháu tsàu 一戶人家。
11 廚房 tû-pâng 在屋內專供烹調食物的地方。
12 大灶 tuā-tsàu 以磚土、石塊等材質砌成,用來生火烹飪的設備。
13 節奏 tsiat-tsàu (臺華共同詞 ,無義項)
14 彈奏 tuânn-tsàu (臺華共同詞 ,無義項)
15 人情世事陪到到,無鼎閣無灶。 Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu. 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。
16 倖豬夯灶,倖囝不孝。 Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu. 寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
17 食米毋知米價。 Tsia̍h bí m̄ tsai bí kè. 吃米飯不曉得米的價錢。形容只知享受,不知生活疾苦的人。
18 大目新娘無看見灶。 Tuā-ba̍k sin-niû bô khuànn-kìnn tsàu. 大眼睛的新娘沒看到灶。通常用於揶揄人眼睛雖大,但卻看不到顯而易見的物品。