用臺灣台語查用例
「就愛」有60筆,第1頁
-
阿明共阿兄討拄買來的四秀仔,閣共阿姊討比賽贏來的獎品,就去予阿媽共罵講「目睭掛斗概,看人物就愛」。
A-bîng kā a-hiann thó tú bé--lâi ê sì-siù-á, koh kā a-tsí thó pí-sài iânn--lâi ê tsióng-phín, tō khì hōo a-má kā mē kóng “ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài”.
來源詞目: 目睭掛斗概,看人物就愛。 Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài.
-
阿公抾風水的日仔若確定矣,就愛通知逐家轉來鬥相共。
A-kong khioh-hong-suí ê ji̍t-á nā khak-tīng--ah, tō ài thong-ti ta̍k-ke tńg-lâi tàu-sann-kāng.
來源詞目: 抾風水 khioh-hong-suí
-
目睭掛斗概,看人物就愛。
Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài.
來源詞目: 斗概 táu-kài
-
目睭擘金就愛錢。
Ba̍k-tsiu peh-kim tō ài tsînn.
來源詞目: 擘金 peh-kim
-
欲講就愛講實的。
Beh kóng tō ài kóng si̍t--ê.
來源詞目: 實 文 si̍t
-
欲設風力發電機,就愛佇較食風的所在。
Beh siat hong-li̍k huat-tiān-ki, tō ài tī khah tsia̍h-hong ê sóo-tsāi.
來源詞目: 食風 tsia̍h-hong
-
欲知金仔會起大價,我早就愛加買寡起來囥。
Beh-tsai kim-á ē khí-tuā-kè, guá tsá tō ài ke bé kuá khí-lâi khǹg.
來源詞目: 欲知 beh-tsai/bueh-tsai
-
欲漆懸的所在就愛搭架。
Beh tshat kuân ê sóo-tsāi tō ài tah-kè.
來源詞目: 搭架 tah-kè
-
囡仔人就愛聽喙,序大人才袂操心。
Gín-á-lâng tō ài thiann-tshuì, sī-tuā-lâng tsiah bē tshau-sim.
來源詞目: 聽喙 thiann-tshuì
-
囡仔煞著就愛𤆬去予人收驚。
Gín-á suah--tio̍h tō ài tshuā-khì hōo lâng siu-kiann.
來源詞目: 煞著 suah--tio̍h
-
囡仔大漢了後,眠床就愛換新的矣。
Gín-á tuā-hàn liáu-āu, bîn-tshn̂g tō ài uānn sin--ê--ah.
來源詞目: 眠床 bîn-tshn̂g
-
我明仔載就愛納厝稅矣。
Guá bîn-á-tsài tō ài la̍p tshù-suè--ah.
來源詞目: 厝稅 tshù-suè/tshù-sè
-
我若做彼種代誌,後擺出門毋就愛戴小鬼仔殼。
Guá nā tsò hit tsióng tāi-tsì, āu-pái tshut-mn̂g m̄-tō ài tì siáu-kuí-á-khak.
來源詞目: 戴小鬼仔殼 tì siáu-kuí-á-khak
-
我中晝食飽就愛睏。
Guá tiong-tàu tsia̍h-pá tō ài-khùn.
來源詞目: 睏 替 khùn
-
我就愛按怎做,你才會滿意?
Guá tō ài án-tsuánn tsò, lí tsiah ē muá-ì?
來源詞目: 滿意 muá-ì
-
阮老爸規定我暗時十點就愛轉去到厝裡。
Guán lāu-pē kui-tīng guá àm-sî tsa̍p tiám tō ài tńg-khì kàu tshù--lí.
來源詞目: 規定 kui-tīng
-
阮查某囝若嫁予你,你就愛好好仔共伊疼痛。
Guán tsa-bóo-kiánn nā kè hōo--lí, lí tō ài hó-hó-á kā i thiànn-thàng.
來源詞目: 疼痛 thiànn-thàng
-
原本肝無好就愛注意,毋通為著趁錢拚甲無暝無日,才袂拍歹身體,人講:「趁錢有數,性命愛顧。」趁會著嘛愛食會著才有效。
Guân-pún kuann bô hó tō ài tsù-ì, m̄-thang uī-tio̍h thàn-tsînn piànn kah bô-mê-bô-ji̍t, tsiah bē phah-pháinn sin-thé, lâng kóng, “Thàn-tsînn iú sòo, sènn-miā ài kòo.” Thàn ē tio̍h mā ài tsia̍h ē tio̍h tsiah ū-hāu.
-
伊磕袂著就愛佮人起衝突。
I kha̍p-bē-tio̍h tō ài kah lâng khí tshiong-tu̍t.
來源詞目: 衝突 tshiong-tu̍t
-
佳哉你有紮雨傘,無,咱就愛沃雨矣。
Ka-tsài lí ū tsah hōo-suànn, bô, lán tō ài ak-hōo--ah.
來源詞目: 佳哉 ka-tsài