用臺灣台語查詞目
部分符合 「kho2」 有50筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 考生 |
音讀 | khó-sing |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 考場 |
音讀 | khó-tiûnn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 考證 |
音讀 | khó-tsìng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 聯考 |
音讀 | liân-khó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 報考 |
音讀 | pò-khó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 不可 |
音讀 | put-khó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 不可思議 |
音讀 | put-khó-su-gī |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 參考 |
音讀 | tsham-khó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 招考 |
音讀 | tsio-khó |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 |
音讀 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. |
釋義 | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
41 | 考生 | khó-sing | (臺華共同詞 ,無義項) |
42 | 考場 | khó-tiûnn | (臺華共同詞 ,無義項) |
43 | 考證 | khó-tsìng | (臺華共同詞 ,無義項) |
44 | 聯考 | liân-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
45 | 報考 | pò-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
46 | 不可 | put-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
47 | 不可思議 | put-khó-su-gī | (臺華共同詞 ,無義項) |
48 | 參考 | tsham-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
49 | 招考 | tsio-khó | (臺華共同詞 ,無義項) |
50 | 牛就是牛,牽到北京也是牛。 | Gû tō sī gû, khan kàu Pak-kiann iā sī gû. | 把窮鄉僻壤的牛,牽到人文薈萃的京城,固執的牛脾氣還是依舊。形容人的個性不可能改變,縱使換了環境還是原來的樣子。 |