用臺灣台語查詞目

部分符合 「kheh4」 有57筆,第3頁

序號41主顧客
序號 41
詞目 主顧客
音讀 tsú-kòo-kheh
釋義 主顧、常客。
序號42紙篋仔
序號 42
詞目 紙篋仔
音讀 tsuá-kheh-á
釋義 紙盒子。
序號43大廳
序號 43
詞目 大廳
音讀 tuā-thiann
釋義 客廳。 放神明或祖先牌位的廳堂。
序號44訪客
序號 44
詞目 訪客
音讀 hóng-kheh
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號45遊客
序號 45
詞目 遊客
音讀 iû-kheh
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號46客語
序號 46
詞目 客語
音讀 Kheh-gí/Kheh-gú
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號47客源
序號 47
詞目 客源
音讀 kheh-guân
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號48客家
序號 48
詞目 客家
音讀 kheh-ka
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號49客機
序號 49
詞目 客機
音讀 kheh-ki
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號50客觀
序號 50
詞目 客觀
音讀 kheh-kuan
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號51客房
序號 51
詞目 客房
音讀 kheh-pâng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號52客串
序號 52
詞目 客串
音讀 kheh-tshuàn
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號53載客
序號 53
詞目 載客
音讀 tsài-kheh
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號54職缺
序號 54
詞目 職缺
音讀 tsit-khueh/tsit-kheh
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號55無毛雞假大格。
序號 55
詞目 無毛雞假大格。
音讀 Bô môo ke ké tuā-keh.
釋義 發育不良羽毛稀疏的雞假冒成體格高大。比喻一個人明明沒錢還裝闊;或指人明明沒有才能,還裝出很有本事的樣子。
序號56枵鬼假細膩。
序號 56
詞目 枵鬼假細膩。
音讀 Iau-kuí ké sè-jī.
釋義 明明嘴饞想吃卻又客氣推辭。諷刺人表裡不一,惺惺作態。
序號57死目毋願瞌。
序號 57
詞目 死目毋願瞌。
音讀 Sí ba̍k m̄ guān kheh.
釋義 過世的時候不願意合眼。指因還有未完成的心願或牽掛的事而死不瞑目。
部分符合 「kheh4」 有57筆,第3頁
序號 詞目 音讀 釋義
41 主顧客 tsú-kòo-kheh 主顧、常客。
42 紙篋仔 tsuá-kheh-á 紙盒子。
43 大廳 tuā-thiann 客廳。 放神明或祖先牌位的廳堂。
44 訪客 hóng-kheh (臺華共同詞 ,無義項)
45 遊客 iû-kheh (臺華共同詞 ,無義項)
46 客語 Kheh-gí/Kheh-gú (臺華共同詞 ,無義項)
47 客源 kheh-guân (臺華共同詞 ,無義項)
48 客家 kheh-ka (臺華共同詞 ,無義項)
49 客機 kheh-ki (臺華共同詞 ,無義項)
50 客觀 kheh-kuan (臺華共同詞 ,無義項)
51 客房 kheh-pâng (臺華共同詞 ,無義項)
52 客串 kheh-tshuàn (臺華共同詞 ,無義項)
53 載客 tsài-kheh (臺華共同詞 ,無義項)
54 職缺 tsit-khueh/tsit-kheh (臺華共同詞 ,無義項)
55 無毛雞假大格。 Bô môo ke ké tuā-keh. 發育不良羽毛稀疏的雞假冒成體格高大。比喻一個人明明沒錢還裝闊;或指人明明沒有才能,還裝出很有本事的樣子。
56 枵鬼假細膩。 Iau-kuí ké sè-jī. 明明嘴饞想吃卻又客氣推辭。諷刺人表裡不一,惺惺作態。
57 死目毋願瞌。 Sí ba̍k m̄ guān kheh. 過世的時候不願意合眼。指因還有未完成的心願或牽掛的事而死不瞑目。