51
|
做陣
|
tsò-tīn/tsuè-tīn
|
一起、結伴。
|
52
|
做得來
|
tsò-tit-lâi/tsuè-tit-lâi
|
自己招惹、自作自受。
|
53
|
做臭人
|
tsò-tshàu-lâng/tsuè-tshàu-lâng
|
當壞人、扮黑臉。
|
54
|
做親情
|
tsò-tshin-tsiânn/tsuè-tshin-tsiânn
|
作媒。替人說媒提親,撮合婚姻。
結親。締結成姻親。
|
55
|
做前
|
tsò-tsîng/tsuè-tsîng
|
領頭、帶領。
當前鋒、趕在前頭。
|
56
|
做醮
|
tsò-tsiò/tsuè-tsiò
|
建醮。僧道設壇祈神求福的過程。通常選定一段特定的日期,設立祭壇,為新廟落成、神像開光、祈福、超渡亡魂等做法事。在做醮時通常需要齋戒,祈求做醮成功、合境平安。
|
57
|
做莊
|
tsò-tsong/tsuè-tsong
|
賭博時做莊家。
|
58
|
做水
|
tsò-tsuí/tsuè-tsuí
|
淹水、鬧水災。
|
59
|
做大水
|
tsò-tuā-tsuí/tsuè-tuā-tsuí
|
水災、淹水。
|
60
|
準做
|
tsún-tsò/tsún-tsuè
|
當成、當做。
即使、就算是。連接假設關係。
|
61
|
換做
|
uānn-tsò/uānn-tsuè
|
換成、假使。假設異地而處的情況。
|
62
|
為非糝做
|
uî-hui-sám-tsò
|
胡作非為、為非作歹。
|
63
|
變做
|
piàn-tsò/piàn-tsuè
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
64
|
訂做
|
tīng-tsò/tīng-tsuè
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
65
|
做官
|
tsò-kuann
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
66
|
做出
|
tsò-tshut/tsuè-tshut
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
67
|
做對
|
tsò-tuì/tsuè-tuì
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
68
|
做為
|
tsò-uî/tsuè-uî
|
(臺華共同詞 ,無義項)
|
69
|
目睭花花,匏仔看做菜瓜。
|
Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue.
|
眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜。嘲笑別人一時恍神,把形狀相近的物品看成別的東西。
|
70
|
欲好額等後世,欲做官學做戲。
|
Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì.
|
如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。
|
71
|
甘願做牛,毋驚無犁通拖。
|
Kam-guān tsò gû, m̄ kiann bô lê thang thua.
|
情願當牛,就不怕沒犁可拉。意即為謀求一餐溫飽,只要願意放下身段,努力工作,不怕沒有機會。也常說成反話,用來告誡子女,不努力讀書,將來只能靠體力工作謀生。
|
72
|
敢做匏桸,就毋通驚水燙。
|
Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg.
|
既然做了瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙。意指既然承擔了責任就要敢做敢當,不要畏首畏尾,也用來自我表示負責到底的意思。
|
73
|
勸人做好代,較贏食早齋。
|
Khǹg lâng tsò hó tāi, khah iânn tsia̍h tsá-tsai.
|
勸人為善勝過早上吃素。說明行善比獨善其身重要。
|
74
|
人𠢕,天咧做對頭。
|
Lâng gâu, thinn teh tsò tuì-thâu.
|
人有才幹能力,但老天爺偏偏要來做對。感嘆有才幹之人因時運不濟而無法成事。
|
75
|
人咧做,天咧看。
|
Lâng teh tsò, thinn teh khuànn.
|
人在做,天在看。做事情應憑著自己的良心,不管好事壞事,上天都在看著。比喻天理昭昭,報應不爽。
|
76
|
了錢生理無人做,刣頭生理有人做。
|
Liáu-tsînn sing-lí bô lâng tsò, thâi-thâu sing-lí ū lâng tsò.
|
賠錢的生意沒有人要做,但利益當前,即使是犯法會被判處死刑的生意也有人會做。形容無良商人為了賺錢而不擇手段。
|
77
|
腹肚做藥櫥。
|
Pak-tóo tsò io̍h-tû.
|
把肚子當做藥櫥。比喻人體弱多病,長期服藥。
|
78
|
放尿攪沙袂做堆。
|
Pàng-jiō kiáu sua bē tsò-tui.
|
尿和沙子攪拌在一起,無法結成塊。比喻團體中的人各自為政,不團結。
|
79
|
棚頂做甲流汗,棚跤嫌甲流瀾。
|
Pênn-tíng tsò kah lâu-kuānn, pênn-kha hiâm kah lâu-nuā.
|
戲台上的演員演得汗流浹背,戲台下的觀眾批評得口沫橫飛。意指做事的人做得滿頭大汗,卻被批評得一無是處。比喻開口批評容易,實際去做卻很困難;或指用心盡力地做事情,得不到讚美,反而遭到別人的批評與指責。
|
80
|
點油做記號。
|
Tiám iû tsò kì-hō.
|
滴油標註記號以利分辨;常用於某些人因行為特異,被列入黑名單。
|
81
|
斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。
|
Tn̄g-tsiúnn tsa-poo tsò siùnn-kang, tn̄g-tsiúnn tsa-bóo tsiú khang-pâng.
|
斷掌的男子可以做大官,斷掌的女子會獨守空房。意為男子斷掌則個性比較果斷,所以適合當官;女子斷掌是剋夫命,會守寡。「斷掌」是指手掌有一條橫向貫穿手掌的掌紋,按命相言,斷掌者乃有決斷力、能幹之人,這種舊思維是以往命相師的無稽之談,不宜輕信。
|
82
|
臭頭仔嘛會做皇帝,做總統你嘛有機會。
|
Tshàu-thâu-á mā ē tsò hông-tè, tsò tsóng-thóng lí mā ū ki-huē.
|
瘌痢頭也能當皇帝,當總統你也有機會。英雄不怕出身低,只要肯奮鬥,都可能有出頭天的機會。
|
83
|
樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。
|
Tshiū-thâu khiā hōo tsāi, m̄ kiann tshiū-bué tsò-hong-thai.
|
樹根要是穩固了,就不怕樹梢被颱風吹襲。比喻要固本。
指人行事正直無私、光明磊落,不怕任何的惡意中傷。
|
84
|
春雺曝死鬼,夏雺做大水。
|
Tshun bông pha̍k-sí kuí, hā bông tsò-tuā-tsuí.
|
春天起霧曬死鬼,夏天起霧鬧水災。此為前人經過長期觀察、累積經驗而來的氣象諺語。春天早晨若大霧籠罩,濕氣很重,霧氣一旦散開後就會是大晴天甚至是大熱天;夏天早晨若大霧籠罩,白天時空氣對流旺盛下,暖空氣上升,容易形成大雷雨甚至造成水災。
|
85
|
做牛著拖,做人著磨。
|
Tsò gû tio̍h thua, tsò lâng tio̍h buâ.
|
當牛就要拖犁,當人就要承受磨難。比喻人生本來就要歷經許多勞苦與磨難,就像牛得要辛苦犁田、拖車一樣。
|
86
|
做戲的欲煞,看戲的毋煞。
|
Tsò-hì--ê beh suah, khuànn-hì--ê m̄ suah.
|
演戲的想收場休息了,台下的觀眾卻意猶未盡、不願離席,希望戲班繼續演下去。比喻當事人都要收手和解了,但旁觀者或看熱鬧的卻不願收場。
|
87
|
做公親,貼本。
|
Tsò kong-tshin, thiap pún.
|
為別人做仲裁,還賠上自己的老本。比喻賠了夫人又折兵。
|
88
|
做官若清廉,食飯著攪鹽。
|
Tsò-kuann nā tshing-liâm, tsia̍h-pn̄g tio̍h kiáu iâm.
|
當官若清廉,吃飯得拌鹽。意為當官如果只靠基本官俸而不貪污,生活就會過得清苦,連吃飯都只能加點鹽巴下飯。表示清官無法過富裕奢華的生活;又指清官難為或指無官不貪。
|
89
|
做官騙厝內,做生理騙熟似。
|
Tsò-kuann phiàn tshù-lāi, tsò-sing-lí phiàn si̍k-sāi.
|
當官的矇騙家人,做生意的欺騙熟人。意謂為官無不詐,經商無不奸。
|
90
|
做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。
|
Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng.
|
種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。
|