用臺灣台語查詞目
完全符合 「tsu2」 有4筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 子 |
音讀 | 文 tsú |
釋義 | 兒女。 對賢者的美稱。 對人的稱呼。 晚輩。 門生、信徒。 地支的第一位。 時辰名。用十二地支命名。 名詞後綴。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 主 |
音讀 | tsú |
釋義 | 領導的人。 當事人、所有權人。 接待別人的人,與「賓客」相對。 基督徒信仰的信仰中心,即耶穌。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 煮 |
音讀 | tsú |
釋義 | 烹調。烹飪、調理食物。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 仔 |
音讀 | tsú |
釋義 | (單字不成詞者 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 子 | 文 tsú | 兒女。 對賢者的美稱。 對人的稱呼。 晚輩。 門生、信徒。 地支的第一位。 時辰名。用十二地支命名。 名詞後綴。 |
2 | 主 | tsú | 領導的人。 當事人、所有權人。 接待別人的人,與「賓客」相對。 基督徒信仰的信仰中心,即耶穌。 |
3 | 煮 | tsú | 烹調。烹飪、調理食物。 |
4 | 仔 | tsú | (單字不成詞者 ,無義項) |
部分符合 「tsu2」 有145筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 買主 |
音讀 | bé-tsú/bué-tsú |
釋義 | 買方。購買貨物的人。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 民主 |
音讀 | bîn-tsú |
釋義 | 國家主權屬於全國人民,國家施政以民意為準則,人民得依法選舉民意代表,以控制國家政策的政治體制。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 面子 |
音讀 | bīn-tsú |
釋義 | 體面。名譽、聲譽。 情面。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 某替 |
音讀 | bóo |
釋義 | 妻子、太太、老婆。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 義子 |
音讀 | gī-tsú |
釋義 | 經由收養或拜認而非親生的兒子。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 孽子 |
音讀 | gia̍t-tsú |
釋義 | 逆子。忤逆不孝的兒子。 庶子。庶出的兒子。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 逆子 |
音讀 | gi̍k-tsú |
釋義 | 孽子、不肖子。忤逆不肖、不聽話的兒子。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 原子筆 |
音讀 | guân-tsú-pit |
釋義 | 由美國人雷諾發明,形狀像自來水筆。書寫時筆尖的圓珠滾動,筆管中的油墨自動流出而寫成字。為目前最普遍的書寫工具。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 孝子 |
音讀 | hàu-tsú |
釋義 | 侍奉父母能善盡孝道的人。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 現世 |
音讀 | hiān-sì |
釋義 | 丟臉、丟人現眼。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 現此時 |
音讀 | hiān-tshú-sî |
釋義 | 現在、目前。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 貨主 |
音讀 | huè-tsú/hè-tsú |
釋義 | 貨品的擁有人。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 養子 |
音讀 | ióng-tsú |
釋義 | 收養的兒子。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 家後 |
音讀 | ke-āu |
釋義 | 妻子、太太。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 牽的 |
音讀 | khan--ê |
釋義 | 妻子、太太。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 客 |
音讀 | 白 kheh |
釋義 | 來賓,相對於「主」來說。 指做生意、從事買賣的人對買主的稱呼。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 孔子公 |
音讀 | Khóng-tsú-kong |
釋義 | 對孔子的尊稱。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 救世主 |
音讀 | kiù-sè-tsú |
釋義 | 比喻拯救他人脫離困境的人。 在基督教中,指的是耶穌。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 君子 |
音讀 | kun-tsú |
釋義 | 才德出眾、品格高尚的人。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 落臉 |
音讀 | lak-lián |
釋義 | 丟臉、沒面子。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 買主 | bé-tsú/bué-tsú | 買方。購買貨物的人。 |
2 | 民主 | bîn-tsú | 國家主權屬於全國人民,國家施政以民意為準則,人民得依法選舉民意代表,以控制國家政策的政治體制。 |
3 | 面子 | bīn-tsú | 體面。名譽、聲譽。 情面。 |
4 | 某替 | bóo | 妻子、太太、老婆。 |
5 | 義子 | gī-tsú | 經由收養或拜認而非親生的兒子。 |
6 | 孽子 | gia̍t-tsú | 逆子。忤逆不孝的兒子。 庶子。庶出的兒子。 |
7 | 逆子 | gi̍k-tsú | 孽子、不肖子。忤逆不肖、不聽話的兒子。 |
8 | 原子筆 | guân-tsú-pit | 由美國人雷諾發明,形狀像自來水筆。書寫時筆尖的圓珠滾動,筆管中的油墨自動流出而寫成字。為目前最普遍的書寫工具。 |
9 | 孝子 | hàu-tsú | 侍奉父母能善盡孝道的人。 |
10 | 現世 | hiān-sì | 丟臉、丟人現眼。 |
11 | 現此時 | hiān-tshú-sî | 現在、目前。 |
12 | 貨主 | huè-tsú/hè-tsú | 貨品的擁有人。 |
13 | 養子 | ióng-tsú | 收養的兒子。 |
14 | 家後 | ke-āu | 妻子、太太。 |
15 | 牽的 | khan--ê | 妻子、太太。 |
16 | 客 | 白 kheh | 來賓,相對於「主」來說。 指做生意、從事買賣的人對買主的稱呼。 |
17 | 孔子公 | Khóng-tsú-kong | 對孔子的尊稱。 |
18 | 救世主 | kiù-sè-tsú | 比喻拯救他人脫離困境的人。 在基督教中,指的是耶穌。 |
19 | 君子 | kun-tsú | 才德出眾、品格高尚的人。 |
20 | 落臉 | lak-lián | 丟臉、沒面子。 |