用臺灣台語查詞目
完全符合 「tsit8 si3 lang5」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 一世人 |
音讀 | tsi̍t-sì-lâng |
釋義 | 一輩子。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 一世人 | tsi̍t-sì-lâng | 一輩子。 |
部分符合 「tsit8 si3 lang5」 有2筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 媒人保入房,無保一世人。 |
音讀 | Muê-lâng pó ji̍p pâng, bô pó tsi̍t-sì-lâng. |
釋義 | 媒人只保證雙方完婚入洞房,不能負責婚後雙方一輩子平順。 說明他人的幫助或保證都是有限度的,凡事還是得靠自己努力。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 |
音讀 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. |
釋義 | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 媒人保入房,無保一世人。 | Muê-lâng pó ji̍p pâng, bô pó tsi̍t-sì-lâng. | 媒人只保證雙方完婚入洞房,不能負責婚後雙方一輩子平順。 說明他人的幫助或保證都是有限度的,凡事還是得靠自己努力。 |
2 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |