用臺灣台語查詞目

完全符合 「tshut4-si3」 有1筆

序號1出世
序號 1
詞目 出世
音讀 tshut-sì
釋義 出生、誕生。
完全符合 「tshut4-si3」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 出世 tshut-sì 出生、誕生。

部分符合 「tshut4-si3」 有3筆

序號1後出世
序號 1
詞目 後出世
音讀 āu-tshut-sì
釋義 下輩子、來世、來生。
序號2歹竹出好筍。
序號 2
詞目 歹竹出好筍。
音讀 Pháinn tik tshut hó sún.
釋義 壞竹子卻長出好筍子。比喻在惡劣的外在環境下仍能養成優秀的人。
序號3歹竹出好筍,好竹出痀崙。
序號 3
詞目 歹竹出好筍,好竹出痀崙。
音讀 Pháinn tik tshut hó sún, hó tik tshut ku-lún.
釋義 不好的竹子生出好的筍子,好的竹子生出奇形怪狀的竹子。比喻出身不好的人也能養成好的後代,富貴之人也會出不成才的子孫。
部分符合 「tshut4-si3」 有3筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 後出世 āu-tshut-sì 下輩子、來世、來生。
2 歹竹出好筍。 Pháinn tik tshut hó sún. 壞竹子卻長出好筍子。比喻在惡劣的外在環境下仍能養成優秀的人。
3 歹竹出好筍,好竹出痀崙。 Pháinn tik tshut hó sún, hó tik tshut ku-lún. 不好的竹子生出好的筍子,好的竹子生出奇形怪狀的竹子。比喻出身不好的人也能養成好的後代,富貴之人也會出不成才的子孫。