用臺灣台語查詞目
完全符合 「e5」 有4筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 鞋 |
音讀 | 白 ê/uê |
釋義 | 腳上的穿著物。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 个 |
音讀 | ê |
釋義 | 個。計算單獨的人、物的單位。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 的替 |
音讀 | ê |
釋義 | 表示所有格。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 的替 |
音讀 | --ê |
釋義 | 置於詞尾或句尾,表示狀態或加強語氣的助詞。 置於詞尾,用以稱呼某種身份地位的人,或特定的對象。 形容詞後綴。 連接修飾語與省略的被修飾語,用以表示屬性。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 鞋 | 白 ê/uê | 腳上的穿著物。 |
2 | 个 | ê | 個。計算單獨的人、物的單位。 |
3 | 的替 | ê | 表示所有格。 |
4 | 的替 | --ê | 置於詞尾或句尾,表示狀態或加強語氣的助詞。 置於詞尾,用以稱呼某種身份地位的人,或特定的對象。 形容詞後綴。 連接修飾語與省略的被修飾語,用以表示屬性。 |
部分符合 「e5」 有147筆,第1頁
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 阿爸 |
音讀 | a-pah |
釋義 | 爸爸。稱謂。子女對父親的稱呼。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 曷有一个 |
音讀 | a̍h-ū-tsi̍t-ê |
釋義 | 怎麼、哪有。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 木匠 |
音讀 | ba̍k-tshiūnn |
釋義 | 木工師父。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 廟公 |
音讀 | biō-kong |
釋義 | 廟祝。主管廟內香火事務的人。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 母的 |
音讀 | bó--ê |
釋義 | 雌的。雌性動植物。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 某替 |
音讀 | bóo |
釋義 | 妻子、太太、老婆。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 矮仔冬瓜 |
音讀 | é-á-tang-kue/ué-á-tang-kue |
釋義 | 矮冬瓜。對矮小的人的謔稱。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 鞋抿仔 |
音讀 | ê-bín-á/uê-bín-á |
釋義 | 鞋刷。刷鞋的用具。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 鞋油 |
音讀 | ê-iû/uê-iû |
釋義 | 塗在皮鞋表面,保護皮面並增加光澤的蠟油。 |
序號 | 10 |
---|---|
詞目 | 鞋拔仔 |
音讀 | ê-pue̍h-á/uê-pue̍h-á |
釋義 | 鞋拔子。一種輔助穿鞋的用具。形狀像湯匙,將它放在鞋後跟內部,向上提,腳跟就可以輕易穿進鞋子裡。 |
序號 | 11 |
---|---|
詞目 | 鞋苴 |
音讀 | ê-tsū/uê-tsū |
釋義 | 鞋墊。墊在鞋子裡面的布片或板子,可以保護腳。 |
序號 | 12 |
---|---|
詞目 | 鞋帶 |
音讀 | ê-tuà/uê-tuà |
釋義 | 繫綁鞋子的帶子。 |
序號 | 13 |
---|---|
詞目 | 戇的 |
音讀 | gōng--ê |
釋義 | 傻瓜。 |
序號 | 14 |
---|---|
詞目 | 巷仔內的 |
音讀 | hāng-á-lāi--ê |
釋義 | 行家、內行人。「巷仔內」本指巷子裡,和「行仔內」(hâng-á-lāi)諧音相關,用於指某行業、領域內的行家、專家。 |
序號 | 15 |
---|---|
詞目 | 後生 |
音讀 | hāu-senn/hāu-sinn |
釋義 | 兒子。 |
序號 | 16 |
---|---|
詞目 | 遐的 |
音讀 | hia--ê |
釋義 | 那些。複數指示代名詞。 那些……。複數指示形容詞,在此用法中拼音寫作hia-ê。 那裡的。指示形容詞,在此用法中拼音寫作hia ê。 |
序號 | 17 |
---|---|
詞目 | 靴管 |
音讀 | hia-kóng |
釋義 | 雨鞋。 馬靴。 |
序號 | 18 |
---|---|
詞目 | 彼个 |
音讀 | hit ê |
釋義 | 那個。 |
序號 | 19 |
---|---|
詞目 | 好料的 |
音讀 | hó-liāu--ê |
釋義 | 美食,常指好吃的或難得的食物。 |
序號 | 20 |
---|---|
詞目 | 仿仔 |
音讀 | hóng-á |
釋義 | 贗品、仿冒品。仿製的東西。 不同品種相互混生的半土雞。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 阿爸 | a-pah | 爸爸。稱謂。子女對父親的稱呼。 |
2 | 曷有一个 | a̍h-ū-tsi̍t-ê | 怎麼、哪有。 |
3 | 木匠 | ba̍k-tshiūnn | 木工師父。 |
4 | 廟公 | biō-kong | 廟祝。主管廟內香火事務的人。 |
5 | 母的 | bó--ê | 雌的。雌性動植物。 |
6 | 某替 | bóo | 妻子、太太、老婆。 |
7 | 矮仔冬瓜 | é-á-tang-kue/ué-á-tang-kue | 矮冬瓜。對矮小的人的謔稱。 |
8 | 鞋抿仔 | ê-bín-á/uê-bín-á | 鞋刷。刷鞋的用具。 |
9 | 鞋油 | ê-iû/uê-iû | 塗在皮鞋表面,保護皮面並增加光澤的蠟油。 |
10 | 鞋拔仔 | ê-pue̍h-á/uê-pue̍h-á | 鞋拔子。一種輔助穿鞋的用具。形狀像湯匙,將它放在鞋後跟內部,向上提,腳跟就可以輕易穿進鞋子裡。 |
11 | 鞋苴 | ê-tsū/uê-tsū | 鞋墊。墊在鞋子裡面的布片或板子,可以保護腳。 |
12 | 鞋帶 | ê-tuà/uê-tuà | 繫綁鞋子的帶子。 |
13 | 戇的 | gōng--ê | 傻瓜。 |
14 | 巷仔內的 | hāng-á-lāi--ê | 行家、內行人。「巷仔內」本指巷子裡,和「行仔內」(hâng-á-lāi)諧音相關,用於指某行業、領域內的行家、專家。 |
15 | 後生 | hāu-senn/hāu-sinn | 兒子。 |
16 | 遐的 | hia--ê | 那些。複數指示代名詞。 那些……。複數指示形容詞,在此用法中拼音寫作hia-ê。 那裡的。指示形容詞,在此用法中拼音寫作hia ê。 |
17 | 靴管 | hia-kóng | 雨鞋。 馬靴。 |
18 | 彼个 | hit ê | 那個。 |
19 | 好料的 | hó-liāu--ê | 美食,常指好吃的或難得的食物。 |
20 | 仿仔 | hóng-á | 贗品、仿冒品。仿製的東西。 不同品種相互混生的半土雞。 |