用臺灣台語查詞目
部分符合 「tshia1」 有161筆,第8頁
序號 | 141 |
---|---|
詞目 | 車體 |
音讀 | tshia-thé |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 142 |
---|---|
詞目 | 車展 |
音讀 | tshia-tián |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 143 |
---|---|
詞目 | 車燈 |
音讀 | tshia-ting |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 144 |
---|---|
詞目 | 車頂 |
音讀 | tshia-tíng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 145 |
---|---|
詞目 | 車道 |
音讀 | tshia-tō |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 146 |
---|---|
詞目 | 車廠 |
音讀 | tshia-tshiúnn |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 147 |
---|---|
詞目 | 車種 |
音讀 | tshia-tsióng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 148 |
---|---|
詞目 | 車主 |
音讀 | tshia-tsú |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 149 |
---|---|
詞目 | 車隊 |
音讀 | tshia-tuī |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 150 |
---|---|
詞目 | 車位 |
音讀 | tshia-uī |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 151 |
---|---|
詞目 | 上車 |
音讀 | tsiūnn-tshia |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 152 |
---|---|
詞目 | 租車 |
音讀 | tsoo-tshia |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 153 |
---|---|
詞目 | 運鈔車 |
音讀 | ūn-tshau-tshia |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 154 |
---|---|
詞目 | bá-suh |
音讀 | |
釋義 | 巴士、公共汽車。源自日語バス(basu)。 |
序號 | 155 |
---|---|
詞目 | 橋頭火車站 |
音讀 | Kiô-thâu Hué-tshia-tsām |
釋義 | 高雄捷運紅線站名 |
序號 | 156 |
---|---|
詞目 | 高雄車站 |
音讀 | Ko-hiông Tshia-tsām |
釋義 | 高雄捷運紅線站名 |
序號 | 157 |
---|---|
詞目 | 岡山車站 |
音讀 | Kong-san Tshia-tsām |
釋義 | 高雄捷運紅線站名 |
序號 | 158 |
---|---|
詞目 | 臺北車站 |
音讀 | Tâi-pak Tshia-tsām |
釋義 | 臺北捷運淡水信義線、板南線、桃園機場捷運站名 |
序號 | 159 |
---|---|
詞目 | 車埕 |
音讀 | Tshia-tiânn |
釋義 | 火車線站名 |
序號 | 160 |
---|---|
詞目 | 翁親某親,老婆仔拋捙輪。 |
音讀 | Ang tshin bóo tshin, lāu-pô-á pha-tshia-lin. |
釋義 | 夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。「老婆仔」是指年邁的母親,「拋捙輪」是翻筋斗,這裡指老母親跌倒了在地上打滾,子女卻置之腦後、棄之不顧。整句比喻夫妻二人恩恩愛愛,置年邁雙親於不顧。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
141 | 車體 | tshia-thé | (臺華共同詞 ,無義項) |
142 | 車展 | tshia-tián | (臺華共同詞 ,無義項) |
143 | 車燈 | tshia-ting | (臺華共同詞 ,無義項) |
144 | 車頂 | tshia-tíng | (臺華共同詞 ,無義項) |
145 | 車道 | tshia-tō | (臺華共同詞 ,無義項) |
146 | 車廠 | tshia-tshiúnn | (臺華共同詞 ,無義項) |
147 | 車種 | tshia-tsióng | (臺華共同詞 ,無義項) |
148 | 車主 | tshia-tsú | (臺華共同詞 ,無義項) |
149 | 車隊 | tshia-tuī | (臺華共同詞 ,無義項) |
150 | 車位 | tshia-uī | (臺華共同詞 ,無義項) |
151 | 上車 | tsiūnn-tshia | (臺華共同詞 ,無義項) |
152 | 租車 | tsoo-tshia | (臺華共同詞 ,無義項) |
153 | 運鈔車 | ūn-tshau-tshia | (臺華共同詞 ,無義項) |
154 | bá-suh | 巴士、公共汽車。源自日語バス(basu)。 | |
155 | 橋頭火車站 | Kiô-thâu Hué-tshia-tsām | 高雄捷運紅線站名 |
156 | 高雄車站 | Ko-hiông Tshia-tsām | 高雄捷運紅線站名 |
157 | 岡山車站 | Kong-san Tshia-tsām | 高雄捷運紅線站名 |
158 | 臺北車站 | Tâi-pak Tshia-tsām | 臺北捷運淡水信義線、板南線、桃園機場捷運站名 |
159 | 車埕 | Tshia-tiânn | 火車線站名 |
160 | 翁親某親,老婆仔拋捙輪。 | Ang tshin bóo tshin, lāu-pô-á pha-tshia-lin. | 夫妻恩愛,老婆婆翻筋斗也不管。「老婆仔」是指年邁的母親,「拋捙輪」是翻筋斗,這裡指老母親跌倒了在地上打滾,子女卻置之腦後、棄之不顧。整句比喻夫妻二人恩恩愛愛,置年邁雙親於不顧。 |