用臺灣台語查詞目
部分符合 「tso3」 有108筆,第4頁
序號 | 61 |
---|---|
詞目 | 做醮 |
音讀 | tsò-tsiò/tsuè-tsiò |
釋義 | 建醮。僧道設壇祈神求福的過程。通常選定一段特定的日期,設立祭壇,為新廟落成、神像開光、祈福、超渡亡魂等做法事。在做醮時通常需要齋戒,祈求做醮成功、合境平安。 |
序號 | 62 |
---|---|
詞目 | 做莊 |
音讀 | tsò-tsong/tsuè-tsong |
釋義 | 賭博時做莊家。 |
序號 | 63 |
---|---|
詞目 | 做水 |
音讀 | tsò-tsuí/tsuè-tsuí |
釋義 | 淹水、鬧水災。 |
序號 | 64 |
---|---|
詞目 | 做大水 |
音讀 | tsò-tuā-tsuí/tsuè-tuā-tsuí |
釋義 | 水災、淹水。 |
序號 | 65 |
---|---|
詞目 | 作 |
音讀 | 白 tsoh |
釋義 | 從事農耕。 創作製造。 |
序號 | 66 |
---|---|
詞目 | 作弊 |
音讀 | tsok-pè |
釋義 | 用不正當的方法取得不法的利益。一般多指考試的不法行為。 |
序號 | 67 |
---|---|
詞目 | 水災 |
音讀 | tsuí-tsai |
釋義 | 因為雨量過多或河水氾濫所造成的災害。 |
序號 | 68 |
---|---|
詞目 | 準做 |
音讀 | tsún-tsò/tsún-tsuè |
釋義 | 當成、當做。 即使、就算是。連接假設關係。 |
序號 | 69 |
---|---|
詞目 | 對扴 |
音讀 | tuì-ke̍h |
釋義 | 與人作對、唱反調。 |
序號 | 70 |
---|---|
詞目 | 換做 |
音讀 | uānn-tsò/uānn-tsuè |
釋義 | 換成、假使。假設異地而處的情況。 |
序號 | 71 |
---|---|
詞目 | 為非糝做 |
音讀 | uî-hui-sám-tsò |
釋義 | 胡作非為、為非作歹。 |
序號 | 72 |
---|---|
詞目 | 變做 |
音讀 | piàn-tsò/piàn-tsuè |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 73 |
---|---|
詞目 | 訂做 |
音讀 | tīng-tsò/tīng-tsuè |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 74 |
---|---|
詞目 | 做官 |
音讀 | tsò-kuann |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 75 |
---|---|
詞目 | 做出 |
音讀 | tsò-tshut/tsuè-tshut |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 76 |
---|---|
詞目 | 做對 |
音讀 | tsò-tuì/tsuè-tuì |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 77 |
---|---|
詞目 | 做為 |
音讀 | tsò-uî/tsuè-uî |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 78 |
---|---|
詞目 | 翁仔某是相欠債。 |
音讀 | Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè. |
釋義 | 今世有緣結為夫妻,乃因前世因果,互相欠債所致。夫妻意見不合相互爭吵時,常用這句話來勸雙方姻緣前定,應以和為貴。 |
序號 | 79 |
---|---|
詞目 | 目睭花花,匏仔看做菜瓜。 |
音讀 | Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue. |
釋義 | 眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜。嘲笑別人一時恍神,把形狀相近的物品看成別的東西。 |
序號 | 80 |
---|---|
詞目 | 欲好額等後世,欲做官學做戲。 |
音讀 | Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì. |
釋義 | 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
61 | 做醮 | tsò-tsiò/tsuè-tsiò | 建醮。僧道設壇祈神求福的過程。通常選定一段特定的日期,設立祭壇,為新廟落成、神像開光、祈福、超渡亡魂等做法事。在做醮時通常需要齋戒,祈求做醮成功、合境平安。 |
62 | 做莊 | tsò-tsong/tsuè-tsong | 賭博時做莊家。 |
63 | 做水 | tsò-tsuí/tsuè-tsuí | 淹水、鬧水災。 |
64 | 做大水 | tsò-tuā-tsuí/tsuè-tuā-tsuí | 水災、淹水。 |
65 | 作 | 白 tsoh | 從事農耕。 創作製造。 |
66 | 作弊 | tsok-pè | 用不正當的方法取得不法的利益。一般多指考試的不法行為。 |
67 | 水災 | tsuí-tsai | 因為雨量過多或河水氾濫所造成的災害。 |
68 | 準做 | tsún-tsò/tsún-tsuè | 當成、當做。 即使、就算是。連接假設關係。 |
69 | 對扴 | tuì-ke̍h | 與人作對、唱反調。 |
70 | 換做 | uānn-tsò/uānn-tsuè | 換成、假使。假設異地而處的情況。 |
71 | 為非糝做 | uî-hui-sám-tsò | 胡作非為、為非作歹。 |
72 | 變做 | piàn-tsò/piàn-tsuè | (臺華共同詞 ,無義項) |
73 | 訂做 | tīng-tsò/tīng-tsuè | (臺華共同詞 ,無義項) |
74 | 做官 | tsò-kuann | (臺華共同詞 ,無義項) |
75 | 做出 | tsò-tshut/tsuè-tshut | (臺華共同詞 ,無義項) |
76 | 做對 | tsò-tuì/tsuè-tuì | (臺華共同詞 ,無義項) |
77 | 做為 | tsò-uî/tsuè-uî | (臺華共同詞 ,無義項) |
78 | 翁仔某是相欠債。 | Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè. | 今世有緣結為夫妻,乃因前世因果,互相欠債所致。夫妻意見不合相互爭吵時,常用這句話來勸雙方姻緣前定,應以和為貴。 |
79 | 目睭花花,匏仔看做菜瓜。 | Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue. | 眼睛看不清楚,瓠瓜看成絲瓜。嘲笑別人一時恍神,把形狀相近的物品看成別的東西。 |
80 | 欲好額等後世,欲做官學做戲。 | Beh hó-gia̍h tán āu-sì, beh tsò-kuann o̍h tsò-hì. | 如果想發財就等下輩子,如果想當官,去戲班子演戲就能過乾癮。諷刺人此生再無致富與升官的機會,有時也用來自嘲。 |