用臺灣台語查詞目
部分符合 「tue7」 有105筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 地皮 |
音讀 | tē-phuê/tuē-phê |
釋義 | 供建築房屋使用的土地。 |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 地步 |
音讀 | tē-pōo/tuē-pōo |
釋義 | 情況、境地。 |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 地盤 |
音讀 | tē-puânn/tuē-puânn |
釋義 | 地頭。用特殊情勢所占據或控制的勢力範圍。 |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 地動 |
音讀 | tē-tāng/tuē-tāng |
釋義 | 地震。由於火山爆發或地殼變動而引起地殼震動。 |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 地毯 |
音讀 | tē-thán/tuē-thán |
釋義 | 鋪在地面上的毯子 |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 地頭 |
音讀 | tē-thâu/tuē-thâu |
釋義 | 地方。 地盤。指所占有的地盤或控制的勢力範圍。 |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 地點 |
音讀 | tē-tiám/tuē-tiám |
釋義 | 所在的地方。 |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 地支 |
音讀 | tē-tsi/tuē-tsi |
釋義 | 古代計時的符號,包括「子」(tsú)、「丑」(thiú)、「寅」(în)、「卯」(báu)、「辰」(sîn)、「巳」(tsī)、「午」(gōo)、「未」(bī)、「申」(sin)、「酉」(iú)、「戌」(sut)、「亥」(hāi)十二地支。另有十天干來配合計年。 |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 地址 |
音讀 | tē-tsí/tuē-tsí |
釋義 | 住址。居住或通信的地點。 |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 地租 |
音讀 | tē-tsoo/tuē-tsoo |
釋義 | 土地稅。政府針對土地所課徵的稅。 |
序號 | 51 |
---|---|
詞目 | 地主 |
音讀 | tē-tsú/tuē-tsú |
釋義 | 土地所有權人。 |
序號 | 52 |
---|---|
詞目 | 地位 |
音讀 | tē-uī/tuē-uī |
釋義 | 人或團體在社會關係中所處的位置。 |
序號 | 53 |
---|---|
詞目 | 天反地亂 |
音讀 | thinn-huán-tē-luān/thinn-huán-tuē-luān |
釋義 | 亂世、天下大亂。形容國家或局勢動亂不安。 |
序號 | 54 |
---|---|
詞目 | 天公地道 |
音讀 | thinn-kong-tē-tō/thinn-kong-tuē-tō |
釋義 | 天地間原本如此而不容改變的道理。非常公平公道。 |
序號 | 55 |
---|---|
詞目 | 天地 |
音讀 | thinn-tē/thinn-tuē |
釋義 | 天空和地表。 世界、天下。 指天神地祇。 |
序號 | 56 |
---|---|
詞目 | 土地 |
音讀 | thóo-tē/thóo-tuē |
釋義 | 指土壤或者是地表上面的部分。 指一個國家的領土、封疆。 專門指耕地。 |
序號 | 57 |
---|---|
詞目 | 佗替 |
音讀 | toh |
釋義 | 何處、哪裡。用於句尾。 |
序號 | 58 |
---|---|
詞目 | 當地 |
音讀 | tong-tē/tong-tuē |
釋義 | 以旁觀者的角度向別人指稱某個地方。 |
序號 | 59 |
---|---|
詞目 | 在地 |
音讀 | tsāi-tē/tsāi-tuē |
釋義 | 當地、本地 。 |
序號 | 60 |
---|---|
詞目 | 在地人 |
音讀 | tsāi-tē-lâng/tsāi-tuē-lâng |
釋義 | 本地人。居住在當地的人。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
41 | 地皮 | tē-phuê/tuē-phê | 供建築房屋使用的土地。 |
42 | 地步 | tē-pōo/tuē-pōo | 情況、境地。 |
43 | 地盤 | tē-puânn/tuē-puânn | 地頭。用特殊情勢所占據或控制的勢力範圍。 |
44 | 地動 | tē-tāng/tuē-tāng | 地震。由於火山爆發或地殼變動而引起地殼震動。 |
45 | 地毯 | tē-thán/tuē-thán | 鋪在地面上的毯子 |
46 | 地頭 | tē-thâu/tuē-thâu | 地方。 地盤。指所占有的地盤或控制的勢力範圍。 |
47 | 地點 | tē-tiám/tuē-tiám | 所在的地方。 |
48 | 地支 | tē-tsi/tuē-tsi | 古代計時的符號,包括「子」(tsú)、「丑」(thiú)、「寅」(în)、「卯」(báu)、「辰」(sîn)、「巳」(tsī)、「午」(gōo)、「未」(bī)、「申」(sin)、「酉」(iú)、「戌」(sut)、「亥」(hāi)十二地支。另有十天干來配合計年。 |
49 | 地址 | tē-tsí/tuē-tsí | 住址。居住或通信的地點。 |
50 | 地租 | tē-tsoo/tuē-tsoo | 土地稅。政府針對土地所課徵的稅。 |
51 | 地主 | tē-tsú/tuē-tsú | 土地所有權人。 |
52 | 地位 | tē-uī/tuē-uī | 人或團體在社會關係中所處的位置。 |
53 | 天反地亂 | thinn-huán-tē-luān/thinn-huán-tuē-luān | 亂世、天下大亂。形容國家或局勢動亂不安。 |
54 | 天公地道 | thinn-kong-tē-tō/thinn-kong-tuē-tō | 天地間原本如此而不容改變的道理。非常公平公道。 |
55 | 天地 | thinn-tē/thinn-tuē | 天空和地表。 世界、天下。 指天神地祇。 |
56 | 土地 | thóo-tē/thóo-tuē | 指土壤或者是地表上面的部分。 指一個國家的領土、封疆。 專門指耕地。 |
57 | 佗替 | toh | 何處、哪裡。用於句尾。 |
58 | 當地 | tong-tē/tong-tuē | 以旁觀者的角度向別人指稱某個地方。 |
59 | 在地 | tsāi-tē/tsāi-tuē | 當地、本地 。 |
60 | 在地人 | tsāi-tē-lâng/tsāi-tuē-lâng | 本地人。居住在當地的人。 |