用臺灣台語查詞目
部分符合 「be2」 有178筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 尾指 |
音讀 | bué-tsáinn/bé-tsáinn |
釋義 | 小指,手或腳的第五指。 |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 尾手 |
音讀 | bué-tshiú/bé-tshiú |
釋義 | 最後,手中剩下的。 |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 尾脽 |
音讀 | bué-tsui/bé-tsui |
釋義 | 禽鳥類的屁股。因位於脊椎骨的尾部而得名。 |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 牛聲馬喉 |
音讀 | gû-siann-bé-âu |
釋義 | 破嗓子。形容人歌聲難聽。 大聲吆喝。 |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 月尾 |
音讀 | gue̍h-bué/ge̍h-bé |
釋義 | 月底。指一個月的最後幾天。 |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 孝尾囝 |
音讀 | hà-bué-kiánn/hà-bé-kiánn |
釋義 | 遺腹子。婦人懷孕之後,丈夫不久過世,所生的子女。 引申為罵人不長進。 |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 號碼 |
音讀 | hō-bé |
釋義 | 表示事物次第的數目字。 |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 風尾 |
音讀 | hong-bué/hong-bé |
釋義 | 風所吹向的那一方,風力所能達到的最後階段。 末端、尾端。 |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 風颱尾 |
音讀 | hong-thai-bué/hong-thai-bé |
釋義 | 颱風尾。暴風圈的邊緣。可引申用來比喻事情的震撼餘波。 |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 花條馬 |
音讀 | hue-tiâu-bé |
釋義 | 斑馬。 |
序號 | 51 |
---|---|
詞目 | 火鼠 |
音讀 | hué-tshí/hué-tshú |
釋義 | 松鼠 。外形像老鼠但大些,尾巴長且膨鬆,常棲於樹上,吃果實。 |
序號 | 52 |
---|---|
詞目 | 貨尾 |
音讀 | huè-bué/hè-bé |
釋義 | 存貨。殘存貨品,顧客挑剩的或是有瑕疵的貨品,因為不容易賣出,常會整批拋售。 |
序號 | 53 |
---|---|
詞目 | 野馬 |
音讀 | iá-bé |
釋義 | 野生的馬。也用來指稱不受束縛的人。 |
序號 | 54 |
---|---|
詞目 | 揜尾狗 |
音讀 | iap-bué-káu/iap-bé-káu |
釋義 | 夾著尾巴的狗,多用來形容落敗而逃或是喪志落魄的人。 |
序號 | 55 |
---|---|
詞目 | 搖尾 |
音讀 | iô bué/iô bé |
釋義 | 狗搖動尾巴。 |
序號 | 56 |
---|---|
詞目 | 甲馬 |
音讀 | kah-bé |
釋義 | 祭祀神明用的紙錢的一種,黃底紅字,上面印有盔甲、弓刀、長靴、或是神馬、馬夫等圖案,用來迎神及送神。 |
序號 | 57 |
---|---|
詞目 | 到尾 |
音讀 | kàu-bué/kàu-bé |
釋義 | 到最後。 到頭來。 |
序號 | 58 |
---|---|
詞目 | 雞尾脽 |
音讀 | ke-bué-tsui/kue-bé-tsui |
釋義 | 雞屁股。 |
序號 | 59 |
---|---|
詞目 | 跤尾 |
音讀 | kha-bué/kha-bé |
釋義 | 腳、腳尖。腳的末端。 |
序號 | 60 |
---|---|
詞目 | 跤尾飯 |
音讀 | kha-bué-pn̄g/kha-bé-pn̄g |
釋義 | 倒頭飯。人往生的時候,供祭在往生者腳尾的飯。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
41 | 尾指 | bué-tsáinn/bé-tsáinn | 小指,手或腳的第五指。 |
42 | 尾手 | bué-tshiú/bé-tshiú | 最後,手中剩下的。 |
43 | 尾脽 | bué-tsui/bé-tsui | 禽鳥類的屁股。因位於脊椎骨的尾部而得名。 |
44 | 牛聲馬喉 | gû-siann-bé-âu | 破嗓子。形容人歌聲難聽。 大聲吆喝。 |
45 | 月尾 | gue̍h-bué/ge̍h-bé | 月底。指一個月的最後幾天。 |
46 | 孝尾囝 | hà-bué-kiánn/hà-bé-kiánn | 遺腹子。婦人懷孕之後,丈夫不久過世,所生的子女。 引申為罵人不長進。 |
47 | 號碼 | hō-bé | 表示事物次第的數目字。 |
48 | 風尾 | hong-bué/hong-bé | 風所吹向的那一方,風力所能達到的最後階段。 末端、尾端。 |
49 | 風颱尾 | hong-thai-bué/hong-thai-bé | 颱風尾。暴風圈的邊緣。可引申用來比喻事情的震撼餘波。 |
50 | 花條馬 | hue-tiâu-bé | 斑馬。 |
51 | 火鼠 | hué-tshí/hué-tshú | 松鼠 。外形像老鼠但大些,尾巴長且膨鬆,常棲於樹上,吃果實。 |
52 | 貨尾 | huè-bué/hè-bé | 存貨。殘存貨品,顧客挑剩的或是有瑕疵的貨品,因為不容易賣出,常會整批拋售。 |
53 | 野馬 | iá-bé | 野生的馬。也用來指稱不受束縛的人。 |
54 | 揜尾狗 | iap-bué-káu/iap-bé-káu | 夾著尾巴的狗,多用來形容落敗而逃或是喪志落魄的人。 |
55 | 搖尾 | iô bué/iô bé | 狗搖動尾巴。 |
56 | 甲馬 | kah-bé | 祭祀神明用的紙錢的一種,黃底紅字,上面印有盔甲、弓刀、長靴、或是神馬、馬夫等圖案,用來迎神及送神。 |
57 | 到尾 | kàu-bué/kàu-bé | 到最後。 到頭來。 |
58 | 雞尾脽 | ke-bué-tsui/kue-bé-tsui | 雞屁股。 |
59 | 跤尾 | kha-bué/kha-bé | 腳、腳尖。腳的末端。 |
60 | 跤尾飯 | kha-bué-pn̄g/kha-bé-pn̄g | 倒頭飯。人往生的時候,供祭在往生者腳尾的飯。 |