用臺灣台語查詞目
部分符合 「bang7」 有50筆,第3頁
序號 | 41 |
---|---|
詞目 | 寄望 |
音讀 | kià-bāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 42 |
---|---|
詞目 | 惡夢 |
音讀 | ok-bāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 43 |
---|---|
詞目 | 情網 |
音讀 | tsîng-bāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 44 |
---|---|
詞目 | 上網 |
音讀 | tsiūnn-bāng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 45 |
---|---|
詞目 | 夢時代 |
音讀 | Bāng-sî-tāi |
釋義 | 高雄輕軌站名 |
序號 | 46 |
---|---|
詞目 | 網鞍 |
音讀 | Bāng-uann |
釋義 | 澎湖縣望安(附錄-地名-舊地名) |
序號 | 47 |
---|---|
詞目 | 望安鄉 |
音讀 | Bāng-uann-hiong |
釋義 | 澎湖縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
序號 | 48 |
---|---|
詞目 | 望古 |
音讀 | Bōng-kóo |
釋義 | 火車線站名 |
序號 | 49 |
---|---|
詞目 | 一日討海,三日曝網。 |
音讀 | Tsi̍t ji̍t thó-hái, sann ji̍t pha̍k bāng. |
釋義 | 捕一天魚,卻三天在曬魚網;引申為人懶惰,工作一天,休息三天。比喻一曝十寒。 |
序號 | 50 |
---|---|
詞目 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 |
音讀 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. |
釋義 | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
41 | 寄望 | kià-bāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
42 | 惡夢 | ok-bāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
43 | 情網 | tsîng-bāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
44 | 上網 | tsiūnn-bāng | (臺華共同詞 ,無義項) |
45 | 夢時代 | Bāng-sî-tāi | 高雄輕軌站名 |
46 | 網鞍 | Bāng-uann | 澎湖縣望安(附錄-地名-舊地名) |
47 | 望安鄉 | Bāng-uann-hiong | 澎湖縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名) |
48 | 望古 | Bōng-kóo | 火車線站名 |
49 | 一日討海,三日曝網。 | Tsi̍t ji̍t thó-hái, sann ji̍t pha̍k bāng. | 捕一天魚,卻三天在曬魚網;引申為人懶惰,工作一天,休息三天。比喻一曝十寒。 |
50 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. | 種到收成不佳的田,可以期待下一個採收季;娶到惡妻可要受苦一輩子。勸人婚姻大事非兒戲,擇偶要非常謹慎。 |