用臺灣台語查詞目
部分符合 「tong1」 有60筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 抽頭 |
音讀 | thiu-thâu |
釋義 | 開設賭場的人向贏錢的賭徒抽取一部分的利益。 抽佣金。從別人身上得到某些好處或收取回扣。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 著時 |
音讀 | tio̍h-sî |
釋義 | 符合時宜。 當季、符合節令。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 當當 |
音讀 | tng-tong/tng-tang |
釋義 | 正值、適逢。表示正當某個時候。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 當然 |
音讀 | tong-jiân/tong-liân |
釋義 | 理應如此。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 東筊 |
音讀 | tong kiáu |
釋義 | 賭博時向贏家抽頭。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 當歸 |
音讀 | tong-kui |
釋義 | 草本植物。夏秋間會開白色小花,有藥香味。根也稱為「當歸」,具補血等功效,所以常為婦女用藥。如當歸鴨麵線、當歸土虱等,更是一般大眾常吃的食補。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 當年 |
音讀 | tong-nî |
釋義 | 從前。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 當時 |
音讀 | tong-sî |
釋義 | 從前、那時候。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 當事人 |
音讀 | tong-sū-jîn/tong-sū-lîn |
釋義 | 與事件有直接關係的人。 法律名詞。指法律訴訟的任一方。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 當地 |
音讀 | tong-tē/tong-tuē |
釋義 | 以旁觀者的角度向別人指稱某個地方。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 當值 |
音讀 | tong-ti̍t |
釋義 | 值班、值更。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 當場 |
音讀 | tong-tiûnn |
釋義 | 在狀況發生時的現場。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 當初時 |
音讀 | tong-tshe-sî/tong-tshue-sî |
釋義 | 當初、那時候。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 當初 |
音讀 | tong-tshoo |
釋義 | 開始那時候。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 正著時 |
音讀 | tsiànn-tio̍h-sî |
釋義 | 當令。適合的時令。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 正當時 |
音讀 | tsiànn-tong-sî |
釋義 | 形容時機剛好,適合做某件特別的事情。 |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 正當 |
音讀 | tsìng-tong |
釋義 | 合理的,正確的。 |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 石敢當 |
音讀 | tsio̍h-kám-tong |
釋義 | 舊時民間以為在朝著巷口或為巷陌橋道要衝的家居正門前頭,立一塊小石碑,上刻有石敢當三個字,即可禁壓不祥。 |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 應當 |
音讀 | ing-tong |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 理所當然 |
音讀 | lí-sóo-tong-jiân/lí-sóo-tong-liân |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 抽頭 | thiu-thâu | 開設賭場的人向贏錢的賭徒抽取一部分的利益。 抽佣金。從別人身上得到某些好處或收取回扣。 |
22 | 著時 | tio̍h-sî | 符合時宜。 當季、符合節令。 |
23 | 當當 | tng-tong/tng-tang | 正值、適逢。表示正當某個時候。 |
24 | 當然 | tong-jiân/tong-liân | 理應如此。 |
25 | 東筊 | tong kiáu | 賭博時向贏家抽頭。 |
26 | 當歸 | tong-kui | 草本植物。夏秋間會開白色小花,有藥香味。根也稱為「當歸」,具補血等功效,所以常為婦女用藥。如當歸鴨麵線、當歸土虱等,更是一般大眾常吃的食補。 |
27 | 當年 | tong-nî | 從前。 |
28 | 當時 | tong-sî | 從前、那時候。 |
29 | 當事人 | tong-sū-jîn/tong-sū-lîn | 與事件有直接關係的人。 法律名詞。指法律訴訟的任一方。 |
30 | 當地 | tong-tē/tong-tuē | 以旁觀者的角度向別人指稱某個地方。 |
31 | 當值 | tong-ti̍t | 值班、值更。 |
32 | 當場 | tong-tiûnn | 在狀況發生時的現場。 |
33 | 當初時 | tong-tshe-sî/tong-tshue-sî | 當初、那時候。 |
34 | 當初 | tong-tshoo | 開始那時候。 |
35 | 正著時 | tsiànn-tio̍h-sî | 當令。適合的時令。 |
36 | 正當時 | tsiànn-tong-sî | 形容時機剛好,適合做某件特別的事情。 |
37 | 正當 | tsìng-tong | 合理的,正確的。 |
38 | 石敢當 | tsio̍h-kám-tong | 舊時民間以為在朝著巷口或為巷陌橋道要衝的家居正門前頭,立一塊小石碑,上刻有石敢當三個字,即可禁壓不祥。 |
39 | 應當 | ing-tong | (臺華共同詞 ,無義項) |
40 | 理所當然 | lí-sóo-tong-jiân/lí-sóo-tong-liân | (臺華共同詞 ,無義項) |