用臺灣台語查詞目
部分符合 「sue3」 有69筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 細姑仔 |
音讀 | sè-koo-á/suè-koo-á |
釋義 | 稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 細粒子 |
音讀 | sè-lia̍p-tsí/suè-lia̍p-tsí |
釋義 | 形容身材嬌小。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 細聲 |
音讀 | sè-siann/suè-siann |
釋義 | 小聲。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 細叔 |
音讀 | sè-tsik/suè-tsik |
釋義 | 小叔。稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 細位 |
音讀 | sè-uī/suè-uī |
釋義 | 下座、末席。給地位低下或輩份低者的座位。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 序細 |
音讀 | sī-sè/sī-suè |
釋義 | 晚輩、後輩。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 小使 |
音讀 | siáu-sú |
釋義 | 小弟、跑腿的。供人差遣的人。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 小使仔 |
音讀 | siáu-sú-á |
釋義 | 小弟、跑腿的、供人差遣的僕役。 |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 相罵 |
音讀 | sio-mē/sio-mā |
釋義 | 互相爭吵、辱罵、吵架。 |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 小 |
音讀 | 白 sió |
釋義 | 細微、是「大」的相反。 少許、些微。 年紀、輩份比較低的。 |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 小口 |
音讀 | sió-kháu |
釋義 | 飯量少、食量小。 |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 小叔 |
音讀 | sió-tsik |
釋義 | 稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 所得稅 |
音讀 | sóo-tik-suè/sóo-tik-sè |
釋義 | 政府向個人或企業依他們的收入比例所課徵的稅。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 說客 |
音讀 | suè-kheh |
釋義 | 用言語勸說他人的人。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 稅金 |
音讀 | suè-kim/sè-kim |
釋義 | 人民繳納租稅的金額。 |
序號 | 36 |
---|---|
詞目 | 稅厝 |
音讀 | suè-tshù/sè-tshù |
釋義 | 租屋。 |
序號 | 37 |
---|---|
詞目 | 同門 |
音讀 | tâng-mn̂g |
釋義 | 連襟。稱謂,指姊妹的丈夫彼此互稱。 |
序號 | 38 |
---|---|
詞目 | 底細 |
音讀 | té-sè/tué-suè |
釋義 | 人或事的根源、內情、背景。 |
序號 | 39 |
---|---|
詞目 | 頭兄 |
音讀 | thâu-hiann |
釋義 | 首腦人物。 |
序號 | 40 |
---|---|
詞目 | 抽稅 |
音讀 | thiu-suè/thiu-sè |
釋義 | 徵稅、課稅。徵收稅金。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 細姑仔 | sè-koo-á/suè-koo-á | 稱謂。女子稱呼丈夫的妹妹。 |
22 | 細粒子 | sè-lia̍p-tsí/suè-lia̍p-tsí | 形容身材嬌小。 |
23 | 細聲 | sè-siann/suè-siann | 小聲。 |
24 | 細叔 | sè-tsik/suè-tsik | 小叔。稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
25 | 細位 | sè-uī/suè-uī | 下座、末席。給地位低下或輩份低者的座位。 |
26 | 序細 | sī-sè/sī-suè | 晚輩、後輩。 |
27 | 小使 | siáu-sú | 小弟、跑腿的。供人差遣的人。 |
28 | 小使仔 | siáu-sú-á | 小弟、跑腿的、供人差遣的僕役。 |
29 | 相罵 | sio-mē/sio-mā | 互相爭吵、辱罵、吵架。 |
30 | 小 | 白 sió | 細微、是「大」的相反。 少許、些微。 年紀、輩份比較低的。 |
31 | 小口 | sió-kháu | 飯量少、食量小。 |
32 | 小叔 | sió-tsik | 稱謂。稱呼丈夫的弟弟。 |
33 | 所得稅 | sóo-tik-suè/sóo-tik-sè | 政府向個人或企業依他們的收入比例所課徵的稅。 |
34 | 說客 | suè-kheh | 用言語勸說他人的人。 |
35 | 稅金 | suè-kim/sè-kim | 人民繳納租稅的金額。 |
36 | 稅厝 | suè-tshù/sè-tshù | 租屋。 |
37 | 同門 | tâng-mn̂g | 連襟。稱謂,指姊妹的丈夫彼此互稱。 |
38 | 底細 | té-sè/tué-suè | 人或事的根源、內情、背景。 |
39 | 頭兄 | thâu-hiann | 首腦人物。 |
40 | 抽稅 | thiu-suè/thiu-sè | 徵稅、課稅。徵收稅金。 |