用臺灣台語查詞目
部分符合 「se2」 有35筆,第2頁
序號 | 21 |
---|---|
詞目 | 收跤洗手 |
音讀 | siu-kha-sé-tshiú/siu-kha-sué-tshiú |
釋義 | 金盆洗手。江湖人物宣布退隱的儀式。使用金盆以表示決心的堅定,故稱為金盆洗手。 |
序號 | 22 |
---|---|
詞目 | 泅水 |
音讀 | siû-tsuí |
釋義 | 游泳。 |
序號 | 23 |
---|---|
詞目 | 焦洗 |
音讀 | ta-sé/ta-sué |
釋義 | 乾洗。用揮發油劑擦洗衣物,和水洗方式不同。 身上的財物全部被奪走。 |
序號 | 24 |
---|---|
詞目 | 秮仔 |
音讀 | tai-á |
釋義 | 小米。穀類。高約一點五公尺,花小而密集,呈圓錐花序。可以食用,也可以入藥,有清熱、解毒、滋補等療效。 |
序號 | 25 |
---|---|
詞目 | 茶洗 |
音讀 | tê-sé/tê-sué |
釋義 | 洗茶杯的碗狀器具。 |
序號 | 26 |
---|---|
詞目 | 挩枋 |
音讀 | thuah-pang |
釋義 | 洗衣板。多呈長方形,表面有平行或弧形刻紋。 |
序號 | 27 |
---|---|
詞目 | 漿洗 |
音讀 | tsiunn-sé/tsiunn-sué |
釋義 | 衣服洗淨之後,浸入稀麵糊中漿平。 |
序號 | 28 |
---|---|
詞目 | 洗髮精 |
音讀 | sé-huat-tsing/sué-huat-tsing |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 29 |
---|---|
詞目 | 洗禮 |
音讀 | sé-lé/sué-lé |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 30 |
---|---|
詞目 | 洗牌 |
音讀 | sé-pâi/sué-pâi |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 31 |
---|---|
詞目 | 洗淨 |
音讀 | sé-tsīng/sué-tsīng |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 32 |
---|---|
詞目 | 清洗 |
音讀 | tshing-sé/tshing-sué |
釋義 | (臺華共同詞 ,無義項) |
序號 | 33 |
---|---|
詞目 | 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 |
音讀 | It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo. |
釋義 | 兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。 |
序號 | 34 |
---|---|
詞目 | 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 |
音讀 | Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. |
釋義 | 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。 |
序號 | 35 |
---|---|
詞目 | 上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。 |
音讀 | Tsiūnn ta̍h-pang, tsiūnn bîn-tshn̂g, bô sé kha khùn tiong-ng. |
釋義 | 踩上床前的踏板,接著上了床,不但沒洗腳還睡在床中央。比喻得寸進尺,欺人太甚。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
21 | 收跤洗手 | siu-kha-sé-tshiú/siu-kha-sué-tshiú | 金盆洗手。江湖人物宣布退隱的儀式。使用金盆以表示決心的堅定,故稱為金盆洗手。 |
22 | 泅水 | siû-tsuí | 游泳。 |
23 | 焦洗 | ta-sé/ta-sué | 乾洗。用揮發油劑擦洗衣物,和水洗方式不同。 身上的財物全部被奪走。 |
24 | 秮仔 | tai-á | 小米。穀類。高約一點五公尺,花小而密集,呈圓錐花序。可以食用,也可以入藥,有清熱、解毒、滋補等療效。 |
25 | 茶洗 | tê-sé/tê-sué | 洗茶杯的碗狀器具。 |
26 | 挩枋 | thuah-pang | 洗衣板。多呈長方形,表面有平行或弧形刻紋。 |
27 | 漿洗 | tsiunn-sé/tsiunn-sué | 衣服洗淨之後,浸入稀麵糊中漿平。 |
28 | 洗髮精 | sé-huat-tsing/sué-huat-tsing | (臺華共同詞 ,無義項) |
29 | 洗禮 | sé-lé/sué-lé | (臺華共同詞 ,無義項) |
30 | 洗牌 | sé-pâi/sué-pâi | (臺華共同詞 ,無義項) |
31 | 洗淨 | sé-tsīng/sué-tsīng | (臺華共同詞 ,無義項) |
32 | 清洗 | tshing-sé/tshing-sué | (臺華共同詞 ,無義項) |
33 | 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 | It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo. | 兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。 |
34 | 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 | Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. | 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。 |
35 | 上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。 | Tsiūnn ta̍h-pang, tsiūnn bîn-tshn̂g, bô sé kha khùn tiong-ng. | 踩上床前的踏板,接著上了床,不但沒洗腳還睡在床中央。比喻得寸進尺,欺人太甚。 |