用臺灣台語查詞目

部分符合 「se2」 有35筆,第2頁

序號21收跤洗手
序號 21
詞目 收跤洗手
音讀 siu-kha-sé-tshiú/siu-kha-sué-tshiú
釋義 金盆洗手。江湖人物宣布退隱的儀式。使用金盆以表示決心的堅定,故稱為金盆洗手。
序號22泅水
序號 22
詞目 泅水
音讀 siû-tsuí
釋義 游泳。
序號23焦洗
序號 23
詞目 焦洗
音讀 ta-sé/ta-sué
釋義 乾洗。用揮發油劑擦洗衣物,和水洗方式不同。 身上的財物全部被奪走。
序號24秮仔
序號 24
詞目 秮仔
音讀 tai-á
釋義 小米。穀類。高約一點五公尺,花小而密集,呈圓錐花序。可以食用,也可以入藥,有清熱、解毒、滋補等療效。
序號25茶洗
序號 25
詞目 茶洗
音讀 tê-sé/tê-sué
釋義 洗茶杯的碗狀器具。
序號26挩枋
序號 26
詞目 挩枋
音讀 thuah-pang
釋義 洗衣板。多呈長方形,表面有平行或弧形刻紋。
序號27漿洗
序號 27
詞目 漿洗
音讀 tsiunn-sé/tsiunn-sué
釋義 衣服洗淨之後,浸入稀麵糊中漿平。
序號28洗髮精
序號 28
詞目 洗髮精
音讀 sé-huat-tsing/sué-huat-tsing
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號29洗禮
序號 29
詞目 洗禮
音讀 sé-lé/sué-lé
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號30洗牌
序號 30
詞目 洗牌
音讀 sé-pâi/sué-pâi
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號31洗淨
序號 31
詞目 洗淨
音讀 sé-tsīng/sué-tsīng
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號32清洗
序號 32
詞目 清洗
音讀 tshing-sé/tshing-sué
釋義 (臺華共同詞 ,無義項)
序號33一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。
序號 33
詞目 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。
音讀 It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo.
釋義 兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。
序號34掃地掃壁角,洗面洗耳空。
序號 34
詞目 掃地掃壁角,洗面洗耳空。
音讀 Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang.
釋義 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。
序號35上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。
序號 35
詞目 上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。
音讀 Tsiūnn ta̍h-pang, tsiūnn bîn-tshn̂g, bô sé kha khùn tiong-ng.
釋義 踩上床前的踏板,接著上了床,不但沒洗腳還睡在床中央。比喻得寸進尺,欺人太甚。
部分符合 「se2」 有35筆,第2頁
序號 詞目 音讀 釋義
21 收跤洗手 siu-kha-sé-tshiú/siu-kha-sué-tshiú 金盆洗手。江湖人物宣布退隱的儀式。使用金盆以表示決心的堅定,故稱為金盆洗手。
22 泅水 siû-tsuí 游泳。
23 焦洗 ta-sé/ta-sué 乾洗。用揮發油劑擦洗衣物,和水洗方式不同。 身上的財物全部被奪走。
24 秮仔 tai-á 小米。穀類。高約一點五公尺,花小而密集,呈圓錐花序。可以食用,也可以入藥,有清熱、解毒、滋補等療效。
25 茶洗 tê-sé/tê-sué 洗茶杯的碗狀器具。
26 挩枋 thuah-pang 洗衣板。多呈長方形,表面有平行或弧形刻紋。
27 漿洗 tsiunn-sé/tsiunn-sué 衣服洗淨之後,浸入稀麵糊中漿平。
28 洗髮精 sé-huat-tsing/sué-huat-tsing (臺華共同詞 ,無義項)
29 洗禮 sé-lé/sué-lé (臺華共同詞 ,無義項)
30 洗牌 sé-pâi/sué-pâi (臺華共同詞 ,無義項)
31 洗淨 sé-tsīng/sué-tsīng (臺華共同詞 ,無義項)
32 清洗 tshing-sé/tshing-sué (臺華共同詞 ,無義項)
33 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo. 兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。
34 掃地掃壁角,洗面洗耳空。 Sàu-tè sàu piah-kak, sé-bīn sé hīnn-khang. 打掃房間,要注意清潔牆角周圍;洗臉時,要注意耳朵周圍或耳後容易藏污納垢的地方。指做事要澈底實在,不要馬虎隨便。
35 上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央。 Tsiūnn ta̍h-pang, tsiūnn bîn-tshn̂g, bô sé kha khùn tiong-ng. 踩上床前的踏板,接著上了床,不但沒洗腳還睡在床中央。比喻得寸進尺,欺人太甚。