手曲,屈入無屈出。

  • Tshiú-khiau, khut-ji̍p bô khut-tshut.

釋義

  1. 胳臂向內彎,不會向外彎。比喻人都比較會袒護自己人,不會幫外人。可用於表示袒護自己人是應該的,也可用於譴責幫外人的人。

    第1項釋義的用例:

    • 俗語講:「手曲,屈入無屈出。」厝裡的人若佮外口的人冤家,咱攏是為厝裡的人較濟。
      Sio̍k-gí kóng, “Tshiú-khiau, khut-ji̍p bô khut-tshut.” Tshù--lí ê lâng nā kah guā-kháu ê lâng uan-ke, lán lóng sī uī tshù--lí ê lâng khah tsē.
      (俗話說:「胳臂向內彎,不會向外彎。」家裡的人要是跟外頭的人吵架,我們大都是袒護家裡的人。)
    • 這件代誌若甲雙爿攏有毋著,是講「手曲,屈入無屈出」,閣較按怎嘛無彼號先替外人講話的道理。
      Tsit kiānn tāi-tsì nā-kah siang-pîng lóng ū m̄-tio̍h, sī-kóng “tshiú-khiau, khut-ji̍p bô khut-tshut”, koh-khah án-tsuánn mā bô hit-lō sing thè guā-lâng kóng-uē ê tō-lí.
      (這件事情既然雙方都有錯,但是「胳臂向內彎,不會向外彎」,再怎麼樣也沒有先替外人說話的道理。)

附錄