用臺灣台語查詞目
完全符合 「m̄-thang」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 毋通 |
音讀 | m̄-thang |
華語釋義 | 不可以、不要。是一種語氣較委婉的勸說或請求。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 毋通 | m̄-thang | 不可以、不要。是一種語氣較委婉的勸說或請求。 |
部份符合 「m̄-thang」 有9筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 袂用得 |
音讀 | bē-īng-tit/buē-īng-tit |
華語釋義 | 不可以。語氣完結時唸作bē-īng--tit。 不能用。語氣完結時唸作bē īng--tit。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 袂使 |
音讀 | bē-sái/buē-sái |
華語釋義 | 不可以、使不得。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 袂當 |
音讀 | bē-tàng/buē-tàng |
華語釋義 | 不行、不能夠。 |
序號 | 4 |
---|---|
詞目 | 無愛 |
音讀 | bô ài |
華語釋義 | 不要。 |
序號 | 5 |
---|---|
詞目 | 莫替 |
音讀 | mài |
華語釋義 | 不要。表示禁止或勸阻之意。 |
序號 | 6 |
---|---|
詞目 | 惹熊惹虎,毋通惹著刺查某。 |
音讀 | Jiá hîm jiá hóo, m̄-thang jiá-tio̍h tshiah-tsa-bóo. |
華語釋義 | 招惹熊招惹虎,別招惹凶悍的女人。比喻悍婦得罪不得。 |
序號 | 7 |
---|---|
詞目 | 敢做匏桸,就毋通驚水燙。 |
音讀 | Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg. |
華語釋義 | 既然做了瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙。意指既然承擔了責任就要敢做敢當,不要畏首畏尾,也用來自我表示負責到底的意思。 |
序號 | 8 |
---|---|
詞目 | 看人食肉,毋通看人相拍。 |
音讀 | Khuànn lâng tsia̍h bah, m̄-thang khuànn lâng sio-phah. |
華語釋義 | 寧可看人吃肉,也不要看人打架。誡人遠離是非之地,以免遭受池魚之殃。 |
序號 | 9 |
---|---|
詞目 | 杯底毋通飼金魚。 |
音讀 | Pue-té m̄-thang tshī kim-hî. |
華語釋義 | 杯裡不要留下可供放養金魚的酒。暗示人把杯裡的酒喝乾之意。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 華語釋義 |
---|---|---|---|
1 | 袂用得 | bē-īng-tit/buē-īng-tit | 不可以。語氣完結時唸作bē-īng--tit。 不能用。語氣完結時唸作bē īng--tit。 |
2 | 袂使 | bē-sái/buē-sái | 不可以、使不得。 |
3 | 袂當 | bē-tàng/buē-tàng | 不行、不能夠。 |
4 | 無愛 | bô ài | 不要。 |
5 | 莫替 | mài | 不要。表示禁止或勸阻之意。 |
6 | 惹熊惹虎,毋通惹著刺查某。 | Jiá hîm jiá hóo, m̄-thang jiá-tio̍h tshiah-tsa-bóo. | 招惹熊招惹虎,別招惹凶悍的女人。比喻悍婦得罪不得。 |
7 | 敢做匏桸,就毋通驚水燙。 | Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg. | 既然做了瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙。意指既然承擔了責任就要敢做敢當,不要畏首畏尾,也用來自我表示負責到底的意思。 |
8 | 看人食肉,毋通看人相拍。 | Khuànn lâng tsia̍h bah, m̄-thang khuànn lâng sio-phah. | 寧可看人吃肉,也不要看人打架。誡人遠離是非之地,以免遭受池魚之殃。 |
9 | 杯底毋通飼金魚。 | Pue-té m̄-thang tshī kim-hî. | 杯裡不要留下可供放養金魚的酒。暗示人把杯裡的酒喝乾之意。 |