261
|
三人共五目,日後無長短跤話。
|
Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē.
|
三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年,與瞎了一隻眼的女子相親,媒人為促成婚事,故意隱藏雙方的缺陷,在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛,決定的事情日後便不得再說長就短。比喻共同商議後所做的決定,事後不得反悔。
|
262
|
西瓜倚大爿。
|
Si-kue uá tuā pîng.
|
西瓜哪邊比較大就靠向那邊。意指人看哪一邊得勢,就向那邊,形容人趨炎附勢。
|
263
|
仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?
|
Sian-jîn phah kóo iú sî tshò, kha-pōo ta̍h-tsha siánn-lâng bô?
|
神仙打鼓有時候也會出錯,人走路也難免跌跤會走偏。指再厲害的人難免也會出差錯。
|
264
|
雙个旋,惡甲無人問。
|
Siang ê tsn̄g, ok kah bô lâng mn̄g.
|
頭上有兩個髮旋的人,兇狠到沒人聞問。傳統認為有兩個髮旋的人天性兇,但無相關研究根據。
|
265
|
心歹無人知,喙歹上厲害。
|
Sim pháinn bô lâng tsai, tshuì pháinn siōng lī-hāi.
|
心地不好沒人知道,口出惡言最嚴重。重點在後句,告誡人要謹言慎行。
|
266
|
倖豬夯灶,倖囝不孝。
|
Sīng ti giâ tsàu, sīng kiánn put-hàu.
|
寵豬頂灶,寵兒不孝。豬不關好,放任牠自由進出,可能連灶都被豬翻了;小孩子太受寵愛,就不懂得孝順父母。比喻子女要適度管教,不能一味溺愛,否則會不懂得孝順。
|
267
|
輸人毋輸陣,輸陣歹看面。
|
Su lâng m̄ su tīn, su tīn pháinn-khuànn bīn.
|
個人與他人比賽可以輸,但團體比賽不能落在最後面;參加團體賽若輸了,大家面子也掛不住。一般用來提振團體士氣,鼓勵人奮勇向前,勿落人後。
|
268
|
等物僫到,等人快老。
|
Tán mi̍h oh kàu, tán lâng khuài lāu.
|
等東西很難等到,等人容易變老。比喻等待的時間很難熬;或指等待的東西往往落空。
|
269
|
趁錢有數,性命愛顧。
|
Thàn-tsînn iú sòo, sènn-miā ài kòo.
|
賺錢數量有限,生命要照顧。意思是賺錢要適可而止,身體健康更為重要,不可為了多賺錢而不顧生命。
|
270
|
天公疼戇人。
|
Thinn-kong thiànn gōng-lâng.
|
老天爺疼惜憨厚的人。實事求是、按部就班者,往往得到上天的眷顧。
|
271
|
坐予正,得人疼。
|
Tsē hōo tsiànn, tit lâng thiànn.
|
坐姿端正,才會惹人疼愛。本為嫁娶儀式時,媒人、長輩常會說的吉祥話。
引申為勸誡人要端正儀容姿態,才能讓人留下好印象。
|
272
|
草地親家坐大位。
|
Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī.
|
城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
|
273
|
千算萬算,毋值天一劃。
|
Tshian sǹg bān sǹg, m̄-ta̍t thinn tsi̍t ue̍h.
|
形容人百般算計仍敵不過老天爺的輕輕一筆,把之前的努力都一筆勾銷。說明人再如何汲汲營營算計,遇見天災或意外,還是不敵自然的力量。也指人的經營算計不敵命運的捉弄。
|
274
|
食人頭鍾酒,講人頭句話。
|
Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē.
|
喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
|
275
|
食人一口,報人一斗。
|
Tsia̍h lâng tsi̍t kháu, pò lâng tsi̍t táu.
|
吃人一口,要回報一斗。意為受人恩惠時要感恩圖報,並加倍奉還。
|
276
|
食人一斤,也著還人四兩。
|
Tsia̍h lâng tsi̍t kin, iā tio̍h hîng lâng sì niú.
|
吃了他人一斤的糧食,最少得還人家四兩。指受人恩惠,縱然自己很困苦,多少總要擠一點出來報答別人。比喻知恩圖報。
進一步引申,告誡世人不要隨便收受他人饋贈,拿人家的都要奉還,天下沒有白吃的午餐。
|
277
|
食飯皇帝大。
|
Tsia̍h-pn̄g hông-tè tuā.
|
吃飯的時候跟皇帝一樣大。意為吃飯最重要,不管什麼事都不得干擾,等用餐完畢後,再行處理。
|
278
|
食碗內,說碗外。
|
Tsia̍h uánn-lāi, sueh uánn-guā.
|
吃碗內的東西,卻說碗外的東西好。享受親近的人給予的好處,到最後卻為外人說話,暗諷人吃裡扒外,不知感恩。
|
279
|
錢四跤,人兩跤。
|
Tsînn sì kha, lâng nn̄g kha.
|
錢有四條腿,人只有兩條腿。以錢的腿比人腿多,跑得比人快,來比喻賺錢的辛苦與不易。
|
280
|
一某無人知,兩某相卸代。
|
Tsi̍t bóo bô lâng tsai, nn̄g bóo sio-sià-tāi.
|
只有一個妻子不會受人注意,要是有大小老婆就會爭吵不斷,家醜外揚。形容有妻有妾者家中常有爭執,受人嘲笑。
|