無風無搖,倒大樹。

  • Bô-hong-bô-iô, tó tuā-tshiū.

華語釋義

  1. 沒有絲毫的風,大樹竟然倒了。形容毫無徵兆,發生了意外的大事。

    第1項釋義的用例:

    • 阮阿舅身體真勇健,毋捌破病過,二九暝彼工煞聽著伊過身的消息,真正是「無風無搖,倒大樹」。
      Guán a-kū sin-thé tsin ióng-kiānn, m̄ bat phuà-pēnn--kuè, Jī-káu-mê hit kang suah thiann-tio̍h i kuè-sin ê siau-sit, tsin-tsiànn sī “bô-hong-bô-iô, tó tuā-tshiū”.
      (我舅舅身體很健康,從不生病,除夕那天卻聽到他過世的消息,真是「風不吹,草不動,大樹竟傾倒」。)

附錄