tsuí 水

部份符合 「tsuí 水」 有254筆

序號251田螺含水過冬。
序號 251
詞目 田螺含水過冬。
音讀 Tshân-lê kâm tsuí kuè tang.
華語釋義 田螺含些許水份度過寒冬。比喻窮人含辛度日,等待時機。
序號252春雺曝死鬼,夏雺做大水。
序號 252
詞目 春雺曝死鬼,夏雺做大水。
音讀 Tshun bông pha̍k-sí kuí, hā bông tsò-tuā-tsuí.
華語釋義 春天起霧曬死鬼,夏天起霧鬧水災。此為前人經過長期觀察、累積經驗而來的氣象諺語。春天早晨若大霧籠罩,濕氣很重,霧氣一旦散開後就會是大晴天甚至是大熱天;夏天早晨若大霧籠罩,白天時空氣對流旺盛下,暖空氣上升,容易形成大雷雨甚至造成水災。
序號253一隻蝨母嗙甲水牛大。
序號 253
詞目 一隻蝨母嗙甲水牛大。
音讀 Tsi̍t tsiah sat-bó pòng kah tsuí-gû tuā.
華語釋義 一隻小蝨子誇大成大水牛。意指小小的東西或事情,誇大其辭,說得天花亂墜。比喻言過其實。
序號254船過水無痕。
序號 254
詞目 船過水無痕。
音讀 Tsûn kuè tsuí bô hûn.
華語釋義 意為船駛過不久,漣漪回歸平靜,一點痕跡也沒有。用來指人忘恩負義;也指事情發生過後,沒留下一點痕跡。
部份符合 「tsuí 水」 有254筆
序號 詞目 音讀 華語釋義
251 田螺含水過冬。 Tshân-lê kâm tsuí kuè tang. 田螺含些許水份度過寒冬。比喻窮人含辛度日,等待時機。
252 春雺曝死鬼,夏雺做大水。 Tshun bông pha̍k-sí kuí, hā bông tsò-tuā-tsuí. 春天起霧曬死鬼,夏天起霧鬧水災。此為前人經過長期觀察、累積經驗而來的氣象諺語。春天早晨若大霧籠罩,濕氣很重,霧氣一旦散開後就會是大晴天甚至是大熱天;夏天早晨若大霧籠罩,白天時空氣對流旺盛下,暖空氣上升,容易形成大雷雨甚至造成水災。
253 一隻蝨母嗙甲水牛大。 Tsi̍t tsiah sat-bó pòng kah tsuí-gû tuā. 一隻小蝨子誇大成大水牛。意指小小的東西或事情,誇大其辭,說得天花亂墜。比喻言過其實。
254 船過水無痕。 Tsûn kuè tsuí bô hûn. 意為船駛過不久,漣漪回歸平靜,一點痕跡也沒有。用來指人忘恩負義;也指事情發生過後,沒留下一點痕跡。