用臺灣台語查詞目
完全符合 「tsit8 tsiah4」 有0筆
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|
部分符合 「tsit8 tsiah4」 有3筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 跋一倒,抾著一隻金雞母。 |
音讀 | Pua̍h tsi̍t tó, khioh-tio̍h tsi̍t tsiah kim ke-bó. |
釋義 | 跌了一跤,撿到一隻金母雞。比喻因禍得福,從失敗中汲取寶貴的經驗。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 一隻牛剝雙領皮。 |
音讀 | Tsi̍t tsiah gû pak siang niá phuê. |
釋義 | 一頭牛剝兩張皮,比喻雙重剝削。一頭牛只有一張皮,剝兩張皮,表示剝削嚴重,已經超過能力可以負擔的程度。通常指沉重的賦稅或金錢的需索太重,讓人無法負擔。 |
序號 | 3 |
---|---|
詞目 | 一隻蝨母嗙甲水牛大。 |
音讀 | Tsi̍t tsiah sat-bó pòng kah tsuí-gû tuā. |
釋義 | 一隻小蝨子誇大成大水牛。意指小小的東西或事情,誇大其辭,說得天花亂墜。比喻言過其實。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 跋一倒,抾著一隻金雞母。 | Pua̍h tsi̍t tó, khioh-tio̍h tsi̍t tsiah kim ke-bó. | 跌了一跤,撿到一隻金母雞。比喻因禍得福,從失敗中汲取寶貴的經驗。 |
2 | 一隻牛剝雙領皮。 | Tsi̍t tsiah gû pak siang niá phuê. | 一頭牛剝兩張皮,比喻雙重剝削。一頭牛只有一張皮,剝兩張皮,表示剝削嚴重,已經超過能力可以負擔的程度。通常指沉重的賦稅或金錢的需索太重,讓人無法負擔。 |
3 | 一隻蝨母嗙甲水牛大。 | Tsi̍t tsiah sat-bó pòng kah tsuí-gû tuā. | 一隻小蝨子誇大成大水牛。意指小小的東西或事情,誇大其辭,說得天花亂墜。比喻言過其實。 |