用臺灣台語查詞目

完全符合 「tshin1-ke1」 有1筆

序號1親家
序號 1
詞目 親家
音讀 tshin-ke
釋義 親家翁。稱謂。姻親關係中對對方父親的稱呼。
完全符合 「tshin1-ke1」 有1筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 親家 tshin-ke 親家翁。稱謂。姻親關係中對對方父親的稱呼。

部分符合 「tshin1-ke1」 有5筆

序號1親家公
序號 1
詞目 親家公
音讀 tshin-ke-kong
釋義 稱謂。稱呼親家的父親。
序號2隔壁親家,禮數原在。
序號 2
詞目 隔壁親家,禮數原在。
音讀 Keh-piah tshin-ke, lé-sòo guân-tsāi.
釋義 隔壁親家,來往依然要遵照禮數。意即親家住得再近,應有的禮節還是不可疏忽怠慢,仍須行禮如儀。
序號3草地親家坐大位。
序號 3
詞目 草地親家坐大位。
音讀 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī.
釋義 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
序號4七仔較興八仔。
序號 4
詞目 七仔較興八仔。
音讀 Tshit--á khah hìng peh--á.
釋義 一個比一個興趣高。形容兩人都有興致。
序號5冤家變親家。
序號 5
詞目 冤家變親家。
音讀 Uan-ke piàn tshin-ke.
釋義 由仇人變成姻親。 原本互不相容的人,爭吵到後來反而發現對方的優點而成為好友。
部分符合 「tshin1-ke1」 有5筆
序號 詞目 音讀 釋義
1 親家公 tshin-ke-kong 稱謂。稱呼親家的父親。
2 隔壁親家,禮數原在。 Keh-piah tshin-ke, lé-sòo guân-tsāi. 隔壁親家,來往依然要遵照禮數。意即親家住得再近,應有的禮節還是不可疏忽怠慢,仍須行禮如儀。
3 草地親家坐大位。 Tsháu-tē tshin-ke tsē tuā-uī. 城裡人家辦喜宴時,來自鄉村的親家雖然衣著較寒酸,仍請他坐上位。即不因他人身世背景,而輕忽了待客之道。
4 七仔較興八仔。 Tshit--á khah hìng peh--á. 一個比一個興趣高。形容兩人都有興致。
5 冤家變親家。 Uan-ke piàn tshin-ke. 由仇人變成姻親。 原本互不相容的人,爭吵到後來反而發現對方的優點而成為好友。