用臺灣台語查詞目
完全符合 「tsai1 si2」 有1筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 知死 |
音讀 | tsai-sí |
釋義 | 知道死活、明白事態嚴重。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 知死 | tsai-sí | 知道死活、明白事態嚴重。 |
部分符合 「tsai1 si2」 有2筆
序號 | 1 |
---|---|
詞目 | 毋知死 |
音讀 | m̄-tsai-sí |
釋義 | 不知死活。指不知事情輕重或利害程度,而冒昧行事。 |
序號 | 2 |
---|---|
詞目 | 七月半鴨仔,毋知死活。 |
音讀 | Tshit-gue̍h-puànn ah-á, m̄ tsai sí-ua̍h. |
釋義 | 七月半的鴨子,不知死活。七月半指農曆7月15日,也就是「中元普渡」,為臺灣民間信仰祭拜孤魂野鬼的日子。民間信仰中雞是祭神的供品,拜鬼只能用鴨子,故有此說。形容人沒有憂患意識,不知大難臨頭。 |
序號 | 詞目 | 音讀 | 釋義 |
---|---|---|---|
1 | 毋知死 | m̄-tsai-sí | 不知死活。指不知事情輕重或利害程度,而冒昧行事。 |
2 | 七月半鴨仔,毋知死活。 | Tshit-gue̍h-puànn ah-á, m̄ tsai sí-ua̍h. | 七月半的鴨子,不知死活。七月半指農曆7月15日,也就是「中元普渡」,為臺灣民間信仰祭拜孤魂野鬼的日子。民間信仰中雞是祭神的供品,拜鬼只能用鴨子,故有此說。形容人沒有憂患意識,不知大難臨頭。 |